• I am spending a lot of money and time on this boat, but it is worth it?

    大量金钱时间花艘船上这样值得

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • As I arrived, the shimmering skyline of domes and minarets was imprinted on my memory.

    到达时穹顶尖塔形成泛着微光空中轮廓线铭刻记忆中

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • They shunned the belief that there is a link between the alignment of the planets and events on the Earth.

    他们回避行星排列地球发生事件之间联系看法

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There was a collection of books and shoes on the floor.

    地板成堆

    《牛津词典》

  • All the candidates have been getting an enormous amount of exposure on television and in the press.

    所有候选人争取大量电视新闻媒体宣传

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I value the opinion of my husband and we agree on most things.

    重视丈夫意见而且我们大多数事情看法一致

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • By a strange twist of fate , Andy and I were on the same plane.

    由于命运奇特安排,安迪乘坐同一架飞机

    《牛津词典》

  • There were stacks of books on the bedside table and floor.

    床头桌上地板上一摞摞

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He spent a number of years hooked on cocaine, heroin, and alcohol.

    有几年时间可卡因海洛因上瘾

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It happened on the weekend of 24 and 25 April.

    事情发生4月24日25日那个周末。

    《牛津词典》

  • He took the case out of her hand and set it on the floor.

    手中接过箱子置于地板上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The top and bottom line of each column on the page should align.

    版面头一一行对齐

    《牛津词典》

  • There was a clutter of bottles and tubes on the shelf.

    架子上胡乱堆满瓶子管子

    《牛津词典》

  • She helped him out of the water and sat him down on the rock.

    里拉出来,让他坐在岩石

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Jars of all shapes and sizes were arrayed on the shelves.

    架上整齐地排列着大大小小各式各样罐子

    《牛津词典》

  • Our buyers insist on high standards of workmanship and materials.

    我们买主工艺材料坚持高标准

    《牛津词典》

  • The value of antiques will depend on their condition and rarity.

    古董价值它们保存状况稀有程度而定

    《牛津词典》

  • I was the son of sailors and reared on stories of the sea.

    水手儿子,是听海故事长大

    《牛津词典》

  • Nature by itself, he writes, runs on "principles of balance and holism."

    自然界本身写道,是按照平衡整体原则”运转的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She expended all her efforts on the care of home and children.

    所有精力料理家务照顾孩子上。

    《牛津词典》

  • She slipped out of the jacket and tossed it on the couch.

    快速下了件上衣,把沙发上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She spread pieces of bread on the counter and began buttering them.

    放了面包柜台上开始它们黄油

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A bra and a pair of briefs lay on the floor.

    件胸罩一条短内裤放在地板上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I thought that I'd buy myself a small plot of land and build a house on it.

    觉得应该自己一小块地,上面所房子

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There's been a flood of low-fat and light ice creams on the market.

    市场一直大量低热量冰淇淋

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Thousands of herring and crab are washed up on the beaches during every storm.

    成千上万的鲱鱼螃蟹每逢暴风雨都会上岸

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There were pools of blood and gore on the pavement.

    人行道一滩滩鲜血和凝血。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Off came her sneakers and on went a pair of stilettos.

    运动鞋穿上一双细高跟鞋

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He lit a cigarette and perched on the corner of the desk.

    点了一支烟,轻轻地坐在书桌角上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He lit a cigarette and perched on the corner of the desk.

    点了一支烟,轻轻地坐在书桌角上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定