Since most of our spending is in renminbi, obviously our costs are also rising.
由于我们的大多数开支是以人民币支出的,显然我们的成本也在上升。
It's obviously our tourist service that can provide the ideal places for travellers' accommodation, shopping and recreation.
能为过往旅客提供各种吃、住、买和娱乐理想场所的,当然是本旅游公司。
Obviously not from our commercials if you're living in the UK.
很明显,如果你住在英国,肯定不是从广告中得知我们公司的。
He must be a newcomer to town and he obviously didn't understand our local customs.
他肯定是新到小城,显然不了解我们当地习俗。
Now obviously we'd need to get to know you before you become one of our volunteers.
显然,在你成为我们的志愿者之前,我们需要了解你。
Obviously we ask all our customers to dispose of litter responsibly.
显然,我们要求所有的顾客负责任地处理垃圾。
There are all sorts of things that we have to obviously monitor, to keep track of what can influence our industry.
我们必须监控各种各样的事情,跟踪哪些事情会影响我们的行业。
Paul Beer, head of rhino section at Port Lympne, said, "Obviously we're all absolutely delighted to welcome another calf to our black rhino family."
林姆尼港犀牛部门的负责人保罗·比尔说:“显然,我们都非常高兴又迎来了我们黑犀牛家族的新成员。”
Obviously we wanna keep the radioactive material out of our environment or biosphere which basically gets into the maintenance of containment integrity.
很明显,我们想要保持放射线材料,不在我们的环境或者生物圈里,那基本上就是进入容量,完整性的保持。
Obviously, this is a far more serious issue. But our suggestion remains the same.
而显然,这次的问题更为严重。不过我们的想法和那次一样。
The Pakistanis were obviously not intent on capturing him - they left us to do our own dirty work.
巴基斯坦人显然并不想抓住他——他们留下我们独自干着这项肮脏的工作。
Did you know that tan skin has an SPF of only 2-4? Obviously not worth damaging our skin when it's recommended that we get no less than 15 SPF.
你知道吗,即便是经过日光浴后的古铜色肌肤含有的防晒指数只有2~4,很显然不值得用它来损害我们的皮肤,尽管它号称会获得不低于15的防晒指数。
Obviously, credit costs remain high, and that is our major financial challenge going forward.
显然,信贷成本居高不下,而且这将是我们今后主要面临的财务挑战。
A man, obviously not with our group, approached the bus and was about to board.
一位男子,明显不是和我们一起的,朝旅游车走来并要上车。
Obviously, we all love and adore our great big lumpen teenagers but I certainly don’t love mine “unconditionally” (babies and toddlers are different; I’m talking about children).
显然,我们都深爱我们的孩子但是我当然不会是“无条件的爱”他们。
Obviously TV will show our capabilities the best, but it is also expensive.
显然,电视最能表现我们的实力,但很昂贵。
The higher surcharge has obviously raised the cost of our trip, but I will still choose to fly over long distances because it is faster and more comfortable.
燃油附加费越高,我们旅游的费用也明显增加,但长距离旅途我依然选择飞机,因为这更快更舒适。
Obviously we can't divulge our source, but it is NOT an analyst.
很显然,我们不能透露我们的消息来源,但是我们绝不是在分析。
The context changes our perception, particularly when it's so obviously and immediately Shared by others.
背景往往会改变我们的认知,特别是它们非常明显同时被广为接受的时候。
Obviously before we could start, our storage team had to first attach and configure the new DS8300 into our existing SAN.
很明显,在我们开始之前,我们的存储团队必须首先将这个新的DS8300附加并配置到我们现有的SAN。
And our sun here obviously with our own solar system.
我们的太阳同我们自己的太阳系明显的位于这里。
Here, obviously, our appraisal of the situation is more radical than anything that can be associated with the "general malaise" referred to above.
很显然,我们对这一形势的判断比起上述那种“普遍的隐忧”更加激进。
The GUI layout for our application is obviously going to depend on the command line tool you want to run.
我们应用程序的GUI布局显然依赖于要运行的命令行工具。
The entity bean alone is obviously not a good implementation for our use case.
对于我们的用例,单单实体bean显然不会是一种好的实现。
Instead a female human was called a wife; obviously the source of our current word wife, but at that time having nothing to do with marriage.
那时,女人都被称为wife;显然,正因为它,如今我们才有了用来表示“妻子”的单词wife。不过,它在当时与婚姻是没有关系的。
Women and girls who are obviously the vast majority of stove users will be our focus throughout.
显然,作为厨灶主要使用者的妇女和女孩子将是我们自始至终的工作重点。
Women and girls who are obviously the vast majority of stove users will be our focus throughout.
显然,作为厨灶主要使用者的妇女和女孩子将是我们自始至终的工作重点。
应用推荐