Not only had Ed insulted this man by hinting that he was a garbageman, but he had obviously neglected to tip him.
艾德不仅侮辱了这个人,暗示他是一个垃圾清洁工,而且显然没有给他小费。
Obviously, this was not a practical choice; I came here for more noble reasons.
显然,这不是一个切实可行的选择;我来这里有更高尚的理由。
The person using this phrase is obviously not sure how to do something.
用这个短语的人明显不确切知道怎么做。
A quick look outside shows this is obviously not the case, and the program shown below will compensate for this behavior by only detecting precipitation events of a certain threshold.
可是到外面一看,您会发现明显不是这么回事,并且下面所示的程序将通过仅检测降水情况的特定阈值来修正此行为。
“Obviously this cycle cannot continue indefinitely, but it does not yet appear close to burn-out,” it said.
它表示:“很明显,这个循环不会永远持续下去,但它似乎还没有接近尾声。”
Obviously, not everyone needs to follow this advice.
显然,并非所有的人都需要遵循这个建议。
This is obviously not a situation that we are happy with and we are working as hard as possible to close the gap.
显然这不是个让我们高兴的状况,我们正努力工作以缩小差距。
Obviously, appeasing the masses is the real key to this decision, not nostalgia.
显而易见的,讨好大众才是促成这个决定的关键所在,而不是所谓的回归传统。
The Banks are obviously not happy about this.
银行业显然不愿意。
Below, several examples of governance patterns (obviously not an exhaustive list) illustrate this point.
下面将用一些控制模式示例(显然非详尽列举)来阐述这一点。
Obviously, this object map does not include all of the components in the main frame. Follow these steps to get a bigger picture of the object map tree
显然,该对象映射并没有包含主框架中所有的构件。
Obviously, not to scan the snake’s brain (although this might be an interesting possibility).
很明显,他们并不是要扫描蛇的大脑,尽管这是一种有趣的可能性。
This is obviously not their style.
那显然不是他们的风格。
Obviously, this file is not for human consumption; it is for development tools to use as input.
显然,这个文件不是供人们使用的;它是供开发工具作为输入之用的。
So, obviously, this is not appropriate.
所以很显然,你这样是不行的。
Obviously, this is not a mandatory prerequisite for this sample scenario because both databases, source and target, run on the same server within the same DB2 instance.
显然,这对于这个示例场景并不是必需的,因为源和目标数据库在同一个服务器上的同一个DB 2实例中运行。
This overhead is not excessive, but WS response template is obviously not as effective in all cases.
此系统开销并不太大,但WS响应模板显然并不是在所有情况下都有效。
Obviously, this would not be convenient for users who have multiple feeds.
很显然,这对于拥有多个提要的用户来说是很不方便的。
Obviously, this is not as trivial as using a single index's ordered list, but it can be done.
显然这并不像使用一个单一索引的有序列表那样简单,但是它可以做到。
This was obviously not what Mr Bush wanted.
这些显然不是布什先生想要的。
Obviously, this is not a big difference, but each statement becomes closer to real plain English sentences, and removes the usual boiler-plate technical code of the host language.
显然,这没有很大的区别,但是每个语句变得更接近浅白的英语句子,而且在宿主语言中删除了通常冗余的技术代码。
Obviously, this approach does not make sense for production approval workflows.
很明显,这种方法对产品审批工作流没有意义。
Obviously, this does not generate attraction.
显然,这无法产生吸引力。
Obviously, this technique will not scale for enabling thousands of users to each have their own login.
显而易见,该技术不能使得成百上千的用户都用他们自己的登录信息登录。
This is obviously unsatisfactory and it still does not solve the problem of the splintering of applicable national laws.
这显然是不理想的,但仍然没有解决国家法律的拆分其适用性问题。
Obviously this report does not take into other costs such as delivery, software development, licensing and royalties but even after the sale Apple are in with a very good profit margin.
显然,这份报告并没有把其它的成本,如运送,软件升级,审批,版税等考虑在内,但苹果依然得到了一笔相当可观的利润。
Obviously this report does not take into other costs such as delivery, software development, licensing and royalties but even after the sale Apple are in with a very good profit margin.
显然,这份报告并没有把其它的成本,如运送,软件升级,审批,版税等考虑在内,但苹果依然得到了一笔相当可观的利润。
应用推荐