Oblinger has a PhD in cytogenetics, has been a faculty member, an academic dean, then fell in love, she says, with PCs, eventually joining IBM for a dozen years, before returning to education.
Oblinger拥有细胞遗传学博士学位,曾经是大学教师、教务长,接着与PC坠入爱河,她说,最终在重返教育界之前加入IBM公司十几年。
Oblinger has a PhD in cytogenetics, has been a faculty member, an academic dean, then fell in love, she says, with PCs, eventually joining IBM for a dozen years, before returning to education.
Oblinger拥有细胞遗传学博士学位,曾经是大学教师、教务长,接着与PC坠入爱河,她说,最终在重返教育界之前加入IBM公司十几年。
应用推荐