Everyone has the obligation to ponder well his own specific traits of character.
所有人都有义务考虑自己的性格特征。
With the Cold War over, I thought I had an opportunity, as well as an obligation, to improve U.S.-India relations.
现在冷战结束了,我想我有机会也有义务来改善美印关系。
He doesn't feel an obligation to call you and say anything since, well, it was a first date.
既然只是第一次约会,他并没有义务打电话报告事情进展。
There's no obligation to take out a loan, and some people, if they've worked for a year beforehand, and might have done very well, there might be some people who don't take out a loan at all.
我们没有借贷的义务,某些人如果提前工作了一年,可能可以做到不用借贷。
Citizens have an obligation to preserve the benefits of their societies for the future as well as the present-which means an obligation to foster virtuous character in the young.
公民有义务留住自身社会的有益之处,为了将来也为了现在——这意味着要承担起在年轻人中培养纯洁个性的责任。
Pedro Sanchez: we both have a moral as well as an economic obligation to wipe out this extreme hunger in the next 20 years.
皮德罗·桑切斯:无论道德还是经济上,我们都有义务在未来20年根除这些极度饥饿现象。
Maria: Well, I had an obligation to fulfill and I, I came back to fulfill it.
玛丽亚:哦,我有个任务需要完成,所以我,我就回来完成它呀。
It stresses the social environment for the unity of credit morality choice going along with its right and obligation as well.
因此,信用道德选择需要权利与义务相统一、德行与幸福相一致的正义的社会道德环境。
In the modern right-oriented society, we must regard the children as the right owner and the society, schools as well as the parents as the obligation subjects.
在以权利为本位的现代社会,我们应该将受教育者视为权利主体,将国家、社会、学校和家长视为义务主体。
This paper discourses upon legal aid from the perspectives of its concept and nature and the social role of lawyers as well as attempts to address the ways of fulfilling the obligation.
本文从法律援助的概念和性质、律师社会角色的定位等角度论述了律师的法律援助义务,同时,对实现律师的法律援助义务的途径作了初步探讨。
SR includes civil liability, administrative obligation & criminal responsibility. However, civil liability has been the most important as well as the weakest field among them.
监事责任包括民事责任、行政责任和刑事责任,而民事责任是其中最为重要而又最为薄弱的环节。
Article 10 People's assessors have the right as well as the obligation to take part in trial activities in conformity with law.
第十条依法参加审判活动是人民陪审员的权利和义务。
Maria: Well, I had an obligation to fulfill and I, I came back to fulfill it.
玛丽亚:哦,我有个任务需要完成,所以我,我就回来完成它呀。罻。
It is to affirm the necessity and rationality of concession in the special circumstances as well as to decrease the negative influence brought to the obligation because of concession to minimum.
既要肯定特殊情境中让步的必要性和合理性,又要尽量使得因这种让步而对义务带来的负面影响降至最低。
Not only should one seek peace but we have an obligation, he says, to lay down our arms, to lay down our right to all things on the condition that others around us are prepared to do so as well.
我们不仅是应该寻求和平,还有义务来放下自己的武器,在周围的人准备同样作的情况之下,放弃我们对一切事物的权利。
The author believes that the interpretation right is a right to the judge as well as an obligation, which contains two types of empowerment, which is the right to ask questions and tips.
笔者认为,释明权即为法官的一项权利也为法官的一项义务,其包含两种权能,即发问权和提示权。
All States have an obligation to investigate, prosecute and punish enforced disappearances, as well as to provide redress to its victims.
所有国家均有义务调查、起诉和惩处强迫失踪行为,并向强迫失踪行为的受害者提供补救。
It is natural to view management as a profession. Managers' status is similar to that of doctors or lawyers, as is their obligation to contribute to the well-being of society.
人们一般认为,管理是一种职业,而经理人的地位类似于医生或律师,他们都对社会做出了杰出的贡献。
But ancient method the enlightenment, the Western drawing's comparison, as well as the artistic market's obligation becomes the external causes which its style forms.
而古法的启示,中西方绘画的比较,以及艺术市场的驱使则成为其风格形成的外在原因。
In Celia's view, it was one more warning that the pharmaceutical business should accept moral obligation as well as legal ones.
的翻译是:悠然自在的观点,这是一个警告,制药企业应该接受在道义上的义务,也是法律的问题。
As I 3 contemplated her death and what I would say, I felt a sense of obligation as well as sadness.
当思忖她去世的事以及自己应该如何发言时,我心里不但有悲伤,还有责任感。
As I 3 contemplated her death and what I would say, I felt a sense of obligation as well as sadness.
当思忖她去世的事以及自己应该如何发言时,我心里不但有悲伤,还有责任感。
应用推荐