The first section is the origin of the obligation of security.
第一部分,安全保障义务的溯源。
The second section is the theoretical analysis of the obligation of security.
第二部分,安全保障义务的理论分析。
The obligation of security care, with the major form of legal obligation, is applicable to the legal relations in engagements, transportation, service and education, etc.
安全关照义务存在于雇佣、运输、服务、教育等法律关系中,以法定义务为主。
This strategy reflects our most solemn obligation: to protect the security of the American people.
这一战略体现我们最为严肃的职责:保卫美国人民的安全。
Option a contract giving the buyer the right, but not the obligation to buy or sell a specified amount of a security, etc. at a specified price.
期权(择权)给买者以权利、没有义务以一定价格购买或出售一定数量的有价证券等的合同。
"Security interest" means an interest in personal property or fixtures which secures payment or performance of an obligation.
“担保权益”指对动产或不动产附着物所享有的、作为付款或履行义务之担保的权益。
"Security" means a mortgage, charge, pledge, lien or other security interest securing any obligation of any person or any other agreement or arrangement having a similar effect.
“担保”是指任何按揭、押记、质押、留置权或其它保障任何人的任何义务的担保权益或任何种类的协议或具有类似效果的安排。
The organizers bear duty of care in all its security responsibility, but the duty of care is a limited obligation.
赛事组织者在尽其安全保障责任时承担注意义务,但该注意义务是一种有限的义务。
A temporary, conditional pledge of property to a creditor as security for performance of an obligation or repayment of a debt.
抵押给予债权人临时的、有条件的财产抵押,以此作为履行责任或偿还债务的保证。
The Contracting Parties reaffirm that their obligation to each other to protect the security of civil aviation against unlawful interference forms an integral part of this Agreement.
缔约双方重申彼此之间对保障民航安全免受非法行为干扰的责任构成本协定不可缺少的一个部分。
Pledge Something given or held as security to guarantee payment of a debt or fulfillment of an obligation.
作为保证偿还债务或履行义务的担保而给予或持有的东西。
OptionA contract giving the buyer the right, but not the obligation to buy or sell a specified amount of a security, etc. at a specified price.
期权(选择权)给买者以权利、但没有义务以一定价格购买或出售一定数量的有价证券等的合同。
It becomes the most commonly used right for security purpose because it can satisfy the modern economy's need for guarantee of obligation and the need to use the collateral efficiently.
由于其能够同时满足现代经济对债权担保和担保物经济效用发挥的双重需要,因而已成为许多国家运用最为广泛的一种物的担保形式。
The Contracting Parties reaffirm that their obligation to each other to protect the security of civil aviation against ACTS of unlawful interference forms an integral part of this Agreement.
缔约双方重申保障民航安全不受非法行为干扰为其相互的义务构成本协定的一个组成部分。
The Contracting Parties reaffirm that their obligation to each other to protect the security of civil aviation against ACTS of unlawful interference forms an integral part of this Agreement.
缔约双方重申彼此之间对保障民航安全免受非法行为干扰的责任构成本协定不可缺少的一个部分。
Our production standards to provide requirement is a kind of security, stability, compatibility and trustworthy products, this is our duty, and our obligation.
我们生产的准则要求是要为客户提供一种安全、稳定、相容及值得信赖的产品,这既是我们的责任,也是我们的义务。
Our production standards to provide requirement is a kind of security, stability, compatibility and trustworthy products, this is our duty, and our obligation.
我们生产的准则要求是要为客户提供一种安全、稳定、相容及值得信赖的产品,这既是我们的责任,也是我们的义务。
应用推荐