In fact, we kind of assumed that they were filtering a lot out, the way a sophisticated radar system can ignore echoes from stationary objects on the ground.
事实上,我们推断蝙蝠在分析回声时过滤掉了很多因素,就像一个复杂的雷达系统可以忽略地面上静止物体的回声那样。
The solar system also has two analogous classes of objects, smaller than planets—namely, asteroids and comets.
太阳系也有两类类似的物体,比行星还小——即小行星和彗星。
These objects comprise functions and data of the system.
这些对象包含系统的功能和数据。
Once an application is up and running, memory utilization is affected by the number and size of objects the system requires.
一旦应用程序启动并运行,内存利用就将受到系统需要的对象的数量和大小的影响。
Do not use Spaces in any names of MQ objects, including system host names.
不要在任何MQ对象的名称中使用空格,包括系统主机名称。
Besides being a best practice not to utilize system objects, this channel is a known security hazard.
不利用系统对象不仅是个最佳实践,此通道还是一个已知的安全风险。
In their new paper, the researchers show that, as they add the ability to recognize more objects to their system, the average number of parts per object steadily declines.
在他们的新论文中,研究者指出:他们给系统添加越来越多的物体的识别能力时,单个物体的平均部件数量随之越来越少。
In a well-designed system, objects work together to accomplish a task; therefore, in order to test a method, we often have to provide other objects that enable the method to complete its task.
在一个设计良好的系统里,对象们协同工作共同完成一项任务;因此,为了检验一种方法,通常我们需要提供使得这种方法完成其任务的其他对象。
You use class diagrams to describe the types of objects in a system and their relationships.
使用类图来描述一个系统中对象类型以及它们之间的关系。
So I found a way to detach the objects from this runtime system and enable both serialization and transparent persistence.
因此我发现了一种使这些对象从整个运行时系统中剥离出来的办法,并允许序列化和透明持久化。
Since we are doing an object-oriented software system, the behavior of our use case must be carried out by the classes and objects in our system.
由于我们是在设计一个面向对象的软件系统,我们的用例行为需要由我们系统中的一些对象和类来执行。
Also note that some of the participants are passive objects in the system (Passbook).
还要注意有些参与者是系统里的被动对象(存折)。
Objects on a system could be files, file systems, volume groups, devices, and more.
系统上的对象可以是文件、文件系统、卷组、设备等。
Since there is an association between storage system and storage class, objects will move along the designated storage system according to the rule set in migration policy.
由于存储系统和存储类之间存在关联,因此对象将根据移植策略中设置的规则移动到指定存储系统中。
This allows you to establish fine-grained access control for file system objects and support inheritance features.
这样使得您可以为文件系统对象建立细粒度的访问控制,并且支持继承特性。
The latter detects changes in critical system files and configuration objects.
后者探测对重要系统文件和配置对象的更改。
Just like tables, nicknames have an equivalent set of privileges that can control user access to the nickname objects on the federated system.
与表一样,昵称也有对等的一组权限,用于控制用户在联邦系统上对昵称对象的访问。
Behavioral diagrams, on the other hand, show the dynamic behavior between the objects in the system, including things like their methods, collaborations, and activities.
另一方面,行为图显示系统中的对象的动态行为,包括如对象的方法,协作和活动之类的内容。
A particular thread of control works its way through multiple objects in the system.
但也有一个特殊的控制线程是通过系统中的多个对象进行工作的。
Once an application is connected to the federated database, it can access all authorized objects in the federated system.
一旦应用程序连接到联合数据库,就能访问联合数据库中的所有已授权对象。
Basicially, in an object-oriented system, objects communicate with each other through messages.
基本上,在一个面向对象的系统中,对象通过消息进行互相的交流。
Each provides a pool of recently-used file system objects.
它们缓存最近使用过的文件系统对象。
The update processing will determine which objects are new or changed on the system and index the text data for those objects.
更新处理过程会确定系统上的哪些对象是新添加的对象或是已经被修改了,然后索引那些对象的文本数据。
Furniture, clothing, accessories, gadgets, food, animals, cars, trees and many everyday objects are seen as foreign objects by the system.
家具,衣服,杂物,食物,动物,车辆,树木和许多其他日常物品对于系统都是不可辨认的物品。
It describes the mock system objects you can use, provides tips for designing providers so that they can be tested, and lists provider-specific features you should test.
这一章介绍了你可以使用的模拟系统对象,给出了设计内容提供者的相关建议以便他们能被测试,并且列出了你应该测试的提供者功能。
The reason the sequence diagram is so useful is because it shows the interaction logic between the objects in the system in the time order that the interactions take place.
序列图是如此好用的理由是,因为它按照交互发生的时间顺序,显示了系统中对象间的交互逻辑。
The analysts would begin the process of describing the system with objects that exhibit the desired behavior of the application.
分析师可以使用呈现出应用程序行为的对象来对系统进行描述。
Examples of the first category are the MQSC commands, as well as SYSTEM objects such as the various SYSTEM queues that the queue manager defines the first time it starts up.
第一类的示例是MQSC命令和一些SYSTEM对象,后者比如队列管理器在第一次启动时定义的各种system队列。
The traditional date-based migration looks at the date objects, comparing to system date before a migration will take place.
传统的基于数据的移植关注日期对象,在移植发生前与系统日期相比较。
When you model a system, certain objects will be related to each other, and these relationships themselves need to be modeled for clarity.
当你系统建模时,特定的对象间将会彼此关联,而且这些关联本身需要被清晰地建模。
应用推荐