A COM client interacts with a COM object by acquiring a pointer to one of the object's interfaces and invoking methods through that pointer, as if the object resides in the client's address space.
COM的客户程序通过获取指向一个对象接口的一个指针,并通过该指针来调用方法以实现与COM对象之间的互相作用,就好像对象驻留在客户程序的地址空间中一样。
Think of the method pointer as a short-hand convenience mechanism for invoking methods along an object graph.
可以将方法指针当作调用对象方法的方便机制。
To add an item to the tree, simply call AddItem and give it a pointer to the type of object being stored.
要向这棵树添加一个子项,可以简单的调用AddItem并传一个指针给它,用来存放添加后的对象。
However, the method copies a pointer to the selected function into a local variable, and then calls the function with the call method of the function object, rather than calling it directly.
但是,这个方法将所选函数的指针复制到一个局部变量中,然后用function对象的call方法调用这个函数。而不是直接调用它。
You open the file by calling the in function of the DL_Dxf object and passing a pointer to a class that inherits from the DL_CreationAdapter abstract class.
通过调用 DL_Dxf对象的in函数并将指针传递给一个继承 DL_CreationAdapter抽象类来打开此文件。
If you move the mouse to the right side of the object, the mouse pointer changes, indicating that you can click to connect the element.
如果将鼠标移动到该对象的右侧,鼠标指针将改变,表示您可以单击以连接该元素。
These events identify the type of the change and contain a pointer to the object that was changed.
这些事件标识了更改的类型,并包含指向所更改对象的指针。
This is in contrast with conservative GC systems which requires you to guess whether some piece of memory contains an object pointer or just some random data that resembles an object pointer.
这和需要你猜测某个内存片包含对象指针和一些类似对象指针的随即数据的老式GC系统有鲜明的对比。
A primary contributor to the complexity of memory management is aliasing: having more than one copy of a pointer or reference to the same block of memory or object.
内存管理复杂性的主要原因是别名使用:同一块内存或对象具有多个指针或引用。
Specifies the cursor file as a customized mouse pointer when the mouse is over a particular part of an object at run time.
指定在运行时刻,当鼠标位于对象的某一特定部分时,用作自定义鼠标指针的光标文件。
This pointer refers to the memory location of the indicated object.
这是指表示对象的内存位置的指针。
LpName is a pointer to the name of the event object.
lpName是一个指向事件对象名的指针。
LpName is the pointer to the name of the event object.
lpName是指向这个事件对象名的指针。
To shorten the amount of time it takes for the mouse movement to play, move the mouse pointer over the left edge of the mouse object until the resize pointer appears.
若要缩短播放鼠标移动所需的时间,请将鼠标指针移到“鼠标”对象的左边缘,直到调整指针出现为止。
To avoid dangling Pointers (the dangerous situation where a block of memory is freed but a pointer still references it), you must delete the object only after the last reference is released.
为了避免悬空指针(一种危险的情况,即一块内存已经被释放了,而一个指针还在引用它),必须在最后的引用释放之后才删除对象。
Specifies the shape of the mouse pointer when the mouse is over a particular part of an object at run time.
指定在运行时,鼠标位于一个对象特定部分上时鼠标指针的形状。
Custom Pointer tracer: a custom Game Object can be applied here to use instead of the default sphere for the beam tracer.
(自定义指针轨迹):可以在这里设置一个自定义的游戏对象用来代替光束轨迹的默认球体。
Custom pointer cursor: a custom Game Object can be applied here to use instead of the default flat cylinder for the pointer cursor.
(自定义指针光标):可以在这里设置一个自定义的游戏对象用来代替指针光标的默认平柱体。
The dynamic type of an object (as opposed to a reference or pointer) is always the same as the static type of the object.
对象的动态类型总是与静态类型相同,这一点与引用或指针相反。
If the function is virtual and the call is through a reference or pointer, then the compiler generates code to determine which version to run based on the dynamic type of the object.
如果函数是虚函数,并且调用是通过引用或者指针,编译器基于动态类型生成代码确定调用哪个版本。
Regardless of the object's actual type, the type of the exception object matches the static type of the pointer.
无论对象的实际类型是什么,异常对象的类型都与指针的静态类型相匹配。
The casting helps the compiler to know what kind of object the pointer is pointing to, and generate errors or warnings.
铸造帮助编译器知道什么样的对象的指针是指向,并生成错误或警告。
If the pointer points to a type from an inheritance hierarchy, it is possible that the type of the object to which the pointer points is different from the type of the pointer.
如果指针指向继承层次中的一种类型,指针所指对象的类型就有可能与指针的类型不同。
In standard c, the effect of this is to forbid the use of the address of a thread local variable as an initializer for an object or pointer.
在标准c中,这种作法的效果是禁止将线程本地变量的地址用作对象或指针的初始值设定项。
In addition, where a function pointer contains only a reference to a particular function, a delegate consists of a reference to an object, and references to one or more methods within the object.
另外,函数指针只包含对特定函数的引用,而委托由对对象的引用以及对该对象内一个或多个方法的引用组成。
The seventh parameter is the address of a pointer to a mesh object, representing the loaded mesh.
第七个参数前往一个指向网格模型对象的地址,前往所载入的模型数据。
Drivers register callback objects by passing a pointer to one of the object's interfaces to the framework object that raises the related event.
驱动程序通过传递一个接口指针给分发相关事件的框架对象,来注册回调对象。
Drivers register callback objects by passing a pointer to one of the object's interfaces to the framework object that raises the related event.
驱动程序通过传递一个接口指针给分发相关事件的框架对象,来注册回调对象。
应用推荐