We find object inheritance hierarchies and object composition hierarchies.
我们可以看到对象继承层次结构和对象组合层次结构。
Object inheritance is best applied to behavior, not data (see [Auer] for a lucid argument on this point).
对象继承最好应用于行为而非数据(请参见[auer]对这个问题透彻的论证)。
Object Inheritance—Allows users to maintain a single code base while adding unique code to new objects related to the base object.
对象继承性—允许用户在向与基础对象相关的新对象增加唯一代码时,可维护单一代码基数。
We also see that all these objects can contain a number of TAG/DataElements since this composition is represented at the parent of the object inheritance hierarchy (DICOMData).
我们还看到所有这些对象都可以包含多个TAG/DataElement,因为该组合是在对象继承层次结构的父类(DICOMData)中表示的。
But the object model, especially for inheritance, is not what you're used to.
但对象模型尤其是用于继承的对象模型又非您一贯认为的那样。
It also hurts the design of your domain classes because this utility class must now sit at the top of your object hierarchy, not allowing you to use inheritance to consolidate common behavior.
这还不利于域类的设计,因为这个实用类现在必须位于对象层次结构的顶层,不允许您使用继承来整合常见行为。
It might seem limiting to need to explicitly specify the MRO of an object rather than rely on its implicit resolution through inheritance syntax.
需要显式地指定对象的MRO,而不是依赖于通过继承语法建立的隐式解析,这似乎不太方便。
Work items assigned due to role inheritance cannot be transferred on the object that inherited the work item, but only on the original object, where staff resolution occurred.
由于角色继承而分配的工作项不能在继承该工作项的对象上传输,而只能在发生人员解析的原始对象上传输。
Of course, inheritance criteria extends into native queries just as strongly as it does the simple object queries I've done so far.
当然,当继承条件扩展到原生查询中时,其功能就跟我所做过的简单对象查询一样强大。
In addition to introducing the benefits of object orientation, such as inheritance, polymorphism, and encapsulation, CORBA introduced a number of new features.
除引入面向对象的优点(如继承、多态性和封装)外,CORBA还引入了大量的新功能。
There are four types of relationships that an object can be involved with: inheritance, association, aggregation, and composition.
对象之间有四种类型的关系:继承、关联、聚合和组成。
Inheritance is such a natural part of object-oriented languages that most developers lose sight of the fact that, at its heart, it is a coupling mechanism.
继承是面向对象语言的一个自然部件,许多开发人员忽视了这样的一个事实,继承的核心是一个耦合机制。
But semantically, the object is also special in utilizing an inheritance tree for method resolution.
但是从语义上说,对象的特殊之处还在于利用继承树来进行方法解析。
Inheritance by extension is a common object-oriented design and is easily expressed through showing abstract classes in UML.
通过扩展来进行继承是一种常见的面向对象设计,很容易通过在U ML中显示抽象类来表达这种继承。
Object classes use inheritance, which means LDAP defines base classes to hold commonly used attributes. Child classes then extend the base classes to use the attributes defined therein.
对象类使用继承特性,这意味着LDAP定义了基类来保存常用属性。
A given SRC object knows what block of code it needs to call by looking through its inheritance tree.
给定的src对象通过查看整个继承树知道它需要调用哪一个代码块。
Both changed inheritance trees, and passing objects to external functions could often make it non-obvious whether a method would or would not actually run when working with an object. For example.
不管在处理对象时是否实际运行了方法,修改继承树和将对象传递给外部函数经常会使这一点变得不那么明显。
ooRexx fully supports such aspects of object orientation as polymorphism, inheritance, and important libraries, such as TCP/IP and mathematics, so that Rexx programs can solve complex requirements.
ooRexx完全支持多态性、继承性和重要的库(例如TCP/IP 和算法)等面向对象的方面,从而使 Rexx程序可以满足较为复杂的要求。
When created, a VxWorks mutex object accepts a Boolean parameter that indicates whether priority inheritance should be performed by the mutex.
VxWorks的互斥锁在创建的时候,可以用一个布尔参数表示是否要优先级继承。
Given an object (such as Foo, defined below), static crosscutting makes it quite simple to create new methods, add additional constructors, and even alter the inheritance hierarchy.
给定一个对象(比如下面定义的Foo),静态横切使得创建新方法、添加附加的构造函数,甚至改变继承层次都变得十分简单。
Changing the inheritance hierarchy of an object requires a declare parents tag.
改变对象的继承层次需要一个declareparents标签。
As with traditional inheritance languages, an object need not utilize the same class for every method it calls.
与传统的继承式语言一样,对象不必将同一个类用于它调用的每个方法。
The traditional object-oriented solution to problems of this sort is to leverage subtype polymorphism - that is, inheritance.
针对这类问题的传统的面向对象的解决方案是利用子类型多态性—也就是说,继承。
Such object-oriented tool support makes the inheritance structure of a system explicit.
这种面向对象工具支持使得系统的继承结构清晰可见。
Therefore, it uses the usual object-oriented concepts, such as inheritance, to realize various types of widgets.
所以,它使用常见的面向对象概念(例如继承)来实现不同的部件。
Leverage object-oriented concepts such as encapsulation, inheritance, and polymorphism.
利用面向对象的概念,如封装、继承和多态性。
One of the more powerful, and also overused, aspects of object-oriented design is inheritance.
面向对象的设计的一个更加功能强大、通常也被过度使用的方面是继承。
This article assumes you are familiar with basic object-oriented concepts, such as classes, objects, methods, and inheritance.
本文假设读者熟悉基本的面向对象概念,比如类、对象、方法和继承。
The features (such as inheritance) that comprise object-oriented languages have clear benefits, but they can also have inadvertent side-effects.
由面向对象语言组成的功能(比如继承)具有明显的益处,但是同时也具有疏忽的副作用。
The purely object-oriented strategy pattern primarily relies on inheritance-based polymorphism to create a family of interchangeable algorithms that are swapped out based on context.
纯粹的面向对象的策略模式主要依赖于基于继承的多态来创建根据环境交换的可互换算法系列。
应用推荐