Mr. Obama added that the process will not be easy or quick.
奥巴马补充说,这个过程既不会轻而易举,也不能一蹴而就。
"Having said that, " Obama added, "brothers should pull up their pants."
奥巴马补充说:“像说过的那样,兄弟们应该提上裤子。”
Obama added, "If I can be helpful, then I am prepared to be anywhere, any time".
奥巴马还说:“如果我能帮到忙,我会时刻准备效劳。”
Obama added: "But that's not the situation here … There has to come a point at which you say, 'Enough."
奥巴马补充道:“然而现在的情况并非如此……总会有个时间点你会说:‘够了’。”
"And I expect Con GREss to finish the job by extending these provisions through the end of 2012," Obama added.
奥巴马说:“我期待国会完成他们的工作,把这些措施延长到2012年年底。”
"If the laws on our books are insufficient to prevent such a spill, the laws must change," President Obama added.
奥巴马说:“如果我们现有的法律不足以防止这样的漏油事故,这样的法律必须进行修改。”
The Arab-Israeli conflict, Obama added, "should no longer be used to distract the people of Arab nations from other problems."
奥巴马继续强调阿拉伯-以色列冲突“不应该再用来转移阿拉伯国家人民注意其他问题的视线。”
"This is not about punishing wealth," Obama added. "This is about asking people who have benefited the most over the last decade to share in the sacrifice."
奥巴马说:“这并不是要惩罚富人。而是要让在过去十年中获利最多的人分享利益。”
I understand that there are going to be sharp elbows in a primary and certainly there's going to be some rough 'n tumble in a general election, "Obama added."
我明白在初选和最终选举中将要出现尖锐的时刻,在大选中将要有非常糟糕的局面!
"This has become a habit, and one of the things that we're going to have to do is to directly confront Bill Clinton when he's making statements that are not factually accurate," Obama added.
奥巴马接着说:这已经演变成了一种习惯,我们将要不得不作的一件事情就是,当克林顿做出一些明显与事实相悖的事情时,我们要直接指出来!
Obama said, "Thank you, Sir," and then added: "All right."
奥巴马说:“谢谢您,先生。”接着又补充说:“好了。”
Earlier this month, Obama said he would move ahead with the missile shield as Iran remained a "real threat" but added that the system needed to be "cost-effective and proven."
本月初,奥巴马说,他将推动导弹防御系统,因为伊朗仍是一个“真正的威胁”,但他补充说,该系统需要“成本效益和评估。”
Mr. Obama welcomed last Friday's report that the United States economy added two hundred sixteen thousand jobs in March.
奥巴马对上周五的一份报告表示欢迎,该报告称美国经济三月份增加了21.6万个工作岗位。
“Shame on you, Barack Obama,” she added.
“你应该感到羞耻,巴拉克•奥巴马。” 末了,柯林顿夫人又加上一句。
Mr. Axelrod added that 'consumer protections are a lot more tangible,' and that's what Mr. Obama focused on Wednesday at a town-hall meeting in Raleigh, n.c..
艾克斯罗德还说,消费者保护则更加靠谱。这也正是奥巴马周三在北卡罗来纳州洛利大会上着重谈到的问题。
And, he added, Obama and others under Secret Service protection had their usual security details with them at the dinner.
他说,宴会当晚,奥巴马和其他受特情局保护的高官都有专人保护。
In his address, Mr Obama, by contrast, offered Iran nothing short of a "partnership" -provided, he added vaguely, the Iranians displayed their peaceful intent.
相反,在他的演说中,奥巴马向伊朗提供了许多“合作”- - -只要(他模棱两可地补充道)伊朗人民显示出他们的和平愿望。
The Obama family recently added an outdoor playground for their two young daughters. It has a swing set, a climbing section, a slide and a tire for swinging.
奥巴马家最近为他们的两个小女孩增加了一个室外操场,有秋千、攀爬设施、滑梯、秋千轮胎等。
"So the time for action is now," added Obama.
奥巴马说:“现在是采取行动的时候了。”
"So the time for action is now," added Obama.
奥巴马说:“现在是采取行动的时候了。”
应用推荐