O Soul, keep silence on the mount of god.
灵魂哪,在神的座前要安详。
O soul, be chang'd into little water-drops, And fall into the ocean, ne'er be found!
啊灵魂,变成一个小水滴吧,落进海洋,永远不被发现!
O poor soul, poor soul, how he doth suffer!
啊,可怜的人,可怜的人,他是多么痛苦啊!
Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
那时,我便求告耶和华的名,说,耶和华阿,求你救我的灵魂。
The psalmist David experienced it: "Why are you downcast, o my soul?"
诗篇的作者大卫就曾有体会:“我的心哪,你为何忧闷?”
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, o my soul.
你们一切被他造的,在他所治理的各处,都要称颂耶和华。我的心哪,你要称颂耶和华。
Why are you downcast, o my soul? Why so disturbed within me?
我的心哪,你为何忧闷,为何在我里面烦躁。
Be merciful to me, o Lord, for I am in distress; my eyes grow weak with sorrow, my soul and my body with grief.
耶和华阿,求你怜恤我,因为我在急难之中。我的眼睛因忧愁而干瘪,连我的身心,也不安舒。
O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
神阿,骄傲的人起来攻击我,又有一党强横的人寻索我的命。他们没有将你放在眼中。
Return unto thy rest, o my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
我的心哪,你要仍归安乐,因为耶和华用厚恩待你。
我的心哪,要称颂耶和华。
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
求你保护我的性命,搭救我,使我不至羞愧,因为我投靠你。
O Arjuna, this eternal soul within the body of every living entity is immortal; therefore you should not lament for any being.
阿诸那啊,存在于每一个活着的实体之内的,这个永恒的灵魂是不朽的;所以你不应该为任何生灵而悲伤。
O God, you are my God, earnestly I seek you; my soul thirsts for you, my body longs for you, in a dry and weary land where there is no water.
神阿,你是我的神,我要切切地寻求你。在干旱疲乏无水之地,我渴想你,我的心切慕你。
Who are we, o Thou soul of our souls.
我们是谁,哦你,我们灵魂的灵魂。
And you o my soul where you stand.
而你——我的心灵啊,你站在何处。
Bless the LORD, o my soul, and forget not all his benefits.
我的心哪,你要称颂耶和华,不可忘记他的一切恩惠。
O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
我的心哪,你曾对耶和华说,你是我的主。 我的好处不在你以外。
O , thou beautiful, there in the nest is thy love that encloses the soul with colours and sounds and odours.
啊,美丽的你,你的爱就在窝里,用颜色、声音和香气环绕着灵魂。
For you, o Lord, have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
主阿,你救我的命,免了死亡,救我的眼,免了流泪,救我的脚,免了跌倒。
Unto thee, o LORD, do I lift up my soul.
耶和华阿,我的心仰望你。
O rest, in utter quietude of soul.
休息吧,休息在肃静的灵里。
O let the soul stand in the open door of life and death and knowledge and desire and see the peaks of thought kindle with sunrise!
啊!让灵魂站在生与死,知与欲敞开的门扉前,见到旭日点燃思想的顶峰!
O mighty armed one, even if you think the soul always takes birth or is always subject to death even then you should not lament.
伟大的武士啊,即使你认为灵魂永远有生有死,你也不应该悲伤。
And now, o Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul.
以色列阿,现在耶和华你神向你所要的是什么呢?
And now, o Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul.
以色列阿,现在耶和华你神向你所要的是什么呢?
应用推荐