• Why will you die, o house of Israel!

    以色列你们何必死亡呢。

    youdao

  • Are My ways unjust, o house of Israel?

    以色列岂不公平么。

    youdao

  • Hear now, o house of Israel; Is not my way equal?

    以色列,你们当岂不公平吗。

    youdao

  • Come, o house of Jacob, let us walk in the light of the LORD.

    雅各家,我们耶和华光明行走

    youdao

  • Bless the LORD, o house of Israel: bless the LORD, o house of Aaron.

    以色列,你们要称颂耶和华伦家阿,你们要称颂耶和华。

    youdao

  • O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

    ,你们要倚靠耶和华。你们的帮助你们的盾牌。

    youdao

  • O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD.

    耶和华说,以色列阿,你们,岂不能窑匠弄泥吗。

    youdao

  • O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord.

    雅各我们上主光明行走罢!

    youdao

  • O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.

    雅各家来吧我们耶和华光明行走

    youdao

  • O house of Levi, praise the LORD; you who fear him, praise the LORD.

    未家阿、你们称颂耶和华。你们敬畏耶和华的、要称颂耶和华。

    youdao

  • Should it be said, o house of Jacob: "Is the Spirit of the LORD angry?"

    雅各,岂可耶和华心不忍耐吗(或作心肠狭窄吗)?

    youdao

  • Bless the LORD, o house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.

    你们称颂耶和华。你们敬畏耶和华的、要称颂耶和华。

    youdao

  • Come, o house of Jacob, let us walk in the light of the Lord. The Day of the Lord.

    雅各家,我们耶和华光明行走

    youdao

  • Hear ye the word which the Lord hath spoken concerning you, o house of Israel.

    以色列!请你们说的话

    youdao

  • Hear ye the word of the LORD, o house of Jacob, and all the families of the house of Israel.

    雅各以色列各族你们当耶和华的话

    youdao

  • Hear ye the word of the Lord, o house of Jacob, and all ye families of the house of Israel.

    雅各伯家以色列一切家族你们的话

    youdao

  • Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, o house of Israel?

    以色列你们旷野四十,岂是将祭物献给呢。

    youdao

  • Therefore I will judge you, O house of Israel, each according to his ways, declares the Lord Jehovah.

    耶和华说,所以以色列你们各人的行径审判你们。

    youdao

  • Ezekiel 18:30-32 (NASB) "Therefore I will judge you, o house of Israel, each according to his conduct," declares the Lord GOD.

    以西结书18:30 - 32所以耶和华说:“以色列你们各人所行的审判你们。”

    youdao

  • Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, o house of Israel.

    耶和华说你们知道这样不是你们以色列,当为自己的行为抱愧蒙羞

    youdao

  • Yet saith the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

    以色列公平。以色列家岂不公平吗。你们的道岂不是不公平吗。

    youdao

  • Hearken unto me, o house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb.

    雅各以色列一切剩馀,要言,你们自从下,就蒙我保抱,自从出,便蒙我怀搋。

    youdao

  • Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, o house of Israel?

    你们一切罪过尽行抛弃,自一个以色列,你们何必死亡呢。

    youdao

  • Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, o house of Israel?

    你们一切罪过尽行抛弃,自一个以色列,你们何必死亡呢。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定