Destroyer and Preserver; hear, o hear!
破坏者和保护者;听,哦听!
Destroyer rand preserver; hear, o hear!
破坏者兼保护者:听吧,你且聆听! !
And tremble and despoil themselves: o hear!
颤抖着自我掠夺起来:哦听!
Fall on your knees, o hear the angel voices!
属于您的膝盖,噢,听到了天使的声音!
Black rain, and fire, and hail will burst: O hear!
有黑雨、火和飞雹逐一炸开,听啊!烈火!
"I didna' hear that," said Ben, "along o' only bein' on th' stepladder lookin over th' wall."
“我没有听见。”本说,“我只是站在梯子上,往墙的另一边看了一下。”
主阿,求你听我的声音。
O people of the Earth Mother, hear us, Angelo and Tender-Heart, the angel cats.
哦,地球母亲的人们,请听听我们,安杰洛和天使猫-温柔的心所说的话吧。
We hear very frequently from sociobiological thinkers like Edward O. Wilson, for example, who point out that consciousness is hard wired to do and to recognize all sorts of things.
我们经常听社会思考家说,像Edward, o。,Wilson,他指出,意识和行为密切相关,与认清各种各样的事物密切相关。
O bride, do you hear, the guest has come?
呵,新娘,你没有听见,客人来了么?
Hear my voice when I call, o Lord; be merciful to me and answer me.
耶和华阿,我用声音呼吁的时候,求你垂听。并求你怜恤我,应允我。
Turn o the radio, and you hear music chosen by a DJ. Play a CD, and you get music selections put together by a recording company.
打开收音机,你会听到由唱片骑士挑选的音乐,播放CD碟音乐,你所听到音乐是由录音公司经过挑选辑录在一起的。
Hear now, o house of Israel; Is not my way equal?
以色列家阿,你们当听,我的道岂不公平吗。
Hear my prayer, o Lord God Almighty; listen to me, o God of Jacob.
耶和华万军之神阿,求你听我的祷告。雅各的神阿,求你留心听。
Hear o Fortuna in the movies Cheaper by the Dozen, Natural Born Killers, and the Bachelor.
在电影《按打卖便宜》《天生杀手》,《单身汉》中可以听到《哦,命运》。
Hear, o Lord, and be merciful to me; o Lord, be my help.
耶和华阿,求你应允我,怜恤我。耶和华阿,求你帮助我。
Hear now, o Israel, the decrees and laws I am about to teach you. Follow them so that you may live and may go in and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you.
以色列人哪,现在我所教训你们的律例典章,你们要听从遵行,好叫你们存活,得以进入耶和华你们列祖之神所赐给你们的地,承受为业。
I cried with my whole heart; hear me, o LORD: I will keep thy statutes.
耶和华阿,我一心呼吁你。求你应允我,我必谨守你的律例。
Hear me, o LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
耶和华阿,求你应允我,因为你的慈爱本为美好。求你按你丰盛的慈悲,回转眷顾我。
Hear, o Israel, and be careful to obey so that it may go well with you and that you may increase greatly in a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, promised you.
以色列阿,你要听,要谨守遵行,使你可以在那流奶与蜜之地得以享福,人数极其增多,正如耶和华你列祖的神所应许你的。
He shall say: "hear, o Israel, today you are going into battle against your enemies." Do not be fainthearted or afraid; do not be terrified or give way to panic before them.
说,以色列人哪,你们当听,你们今日将要与仇敌争战,不要胆怯,不要惧怕战兢,也不要因他们惊恐。
Hear my words, o ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
你们智慧人,要听我的话。有知识的人,要留心听我说。
But as for me, my prayer is unto thee, o LORD, in an acceptable time: o God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。神阿,求你按你丰盛的慈爱,凭你拯救的诚实,应允我。
But as for me, my prayer is unto thee, o LORD, in an acceptable time: o God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。神阿,求你按你丰盛的慈爱,凭你拯救的诚实,应允我。
应用推荐