“A parent's job is now way more complex, ” says Rosen, who has done research on how technology influences people for more than 25 years.
对高科技给人们带来什么影响上做了25年研究的罗森说,我们给这些孩子创造了一个充斥着各种诱惑的花花绿绿世界。
Now, the way we see and define our group is changing.
现在,我们看待和定义群体的方式正在改变。
Now we need a way to locate this anchor.
现在我们需要一种方法来定位这个锚点。
Now there's a third way that octopus can transform themselves to blend in with or mimic their environment, and that's by changing their shape and size, at least their apparent size.
现在有第三种方式可以让章鱼改变自己,以融入或模仿它们所处的环境,那就是改变它们的形状和大小——至少是在表面上改变自己的大小。
如今我有办法了。
The strength which Colin usually threw into his tantrums rushed through him now in a new way.
科林平时发脾气时所表现出的力量,现在以一种新的方式在他体内聚集。
New power machinery and artificial fertilizers have now totally transformed a way of life that started in the Stone Age.
新的动力机械和人工肥料现在已经完全改变了从石器时代开始的一种生活方式。
I'm glad you've slept, Becky; you'll feel rested, now, and we'll find the way out.
贝基,你睡了一觉,我很高兴,现在你会觉得你休息好了,我们会找到出去的路。
Now, one way of representing the evolution of languages, showing the way languages are related to each other, is with the family tree model.
现在,描述语言的演化、展示语言之间的相互关系的一种方法,是用系谱图模型。
Among employees this situation has resulted in a decided shift in desire: instead of working their way up in an organization, many now prefer to work their way out.
在员工中,这种情况已经导致了一种明确的愿望转变:与其在组织中靠自己的方式往上爬,许多人现在更愿意靠自己的方式摆脱困境。
They've all disappeared by now, one way or another; and I've got their rifles.
无论如何,他们现在都消失了;我有他们的步枪。
A search is now under way to confirm the suspected existence of particles of matter that move at a speed greater than light.
目前正在进行一项研究,以验证一些真实性存疑的物质粒子究竟是否存在。而这些物质粒子的移动速度大于光速。
This indirect knowledge and skill-sharing is now finding its way into the corridors of power.
这种间接的知识和技能分享现在正进入权力走廊。
Spices now came by way of the trade routes with lots of intermediaries between the producer and the consumer.
现在,香料在生产商和顾客之间辗转多次才能完成交易,
"The game's going on rather better now," she said, by way of keeping up the conversation a little.
“现在比赛打得好多了。”她说,以便让谈话继续下去。
You may quickly lose your way in flowing and drifting now.
你可能很快就会在漂泊和动荡中迷失方向。
A growing body of research now shows that yawning is nature's way of keeping our brains cool.
越来越多的研究表明,打哈欠是一种让大脑保持冷静的自然方式。
The way consumers now approach the process of making purchase decisions means that marketing's impact stems from a broad range of factors beyond conventional paid media.
消费者现在做出购买决定的方式意味着市场营销的影响来源于传统付费媒体之外的一系列因素。
The way I see it are banks now having a greater obligation to the goal of a wider recovery.
在我看来,银行现在对实现更广泛复苏的目标负有更大的责任。
现在,你已经在半路停下了。
The bridge is now open to two-way traffic.
这座桥现在可以双向行驶。
Can the human race carry on expanding and growing the same way that it is now?
人类能够像现在这样继续发展和增长吗?
She is now divorced and, in her usual resourceful way, has started her own business.
她现在离婚了,并以她一贯机敏能干的作风开始自己创业。
I am now out of the hospital and well on the way to recovery.
我现已出院,很快就会康复。
I shall always pray from now on, the way grandmama taught me.
我将一直祈祷,从现在开始,用奶奶教我的方式。
Now, researchers have a way for people to measure how much nitrogen pollution they produce—their nitrogen footprint.
如今,研究人员为人们提供了一种测量个人产生的氮污染量的办法——他们的氮足迹。
This federation expanded from what is now Southern Canada all the way south to the Dalever River.
这个联邦从现在的加拿大南部一直向南延伸到达勒弗河。
"Yes," said he, "and now let us take a walk a little way out of the town."
“是的,”他说,“现在让我们沿小路散步到城外吧。”
Now in a way, Painlevé's films conform to norms of the 20s and 30s, that is, they don't fit very neatly into the categories we use to classify films today.
然而在某种程度上,Painlevé的电影符合20年代和30年代的标准,也就是说,它们不太符合我们现在用来给电影分类的类别。
This tradition has now found its way into present day culture.
这个传统现在已经融入了当今的文化。
应用推荐