Their teachers were the very best, so lessons were expensive, more than they could really afford, but…when you love your art, nothing is too much.
他们的老师都是最好的,所以课程很贵,超出了他们的承受能力,但是,当你热爱你的艺术时,没有什么是不能接受的。
Nothing is more sad than taking on a job in which you have no interest, for it will not only ruin your talents but also discourage your desire to succeed in life.
没有什么比做一件你不感兴趣的事情更糟糕的了,因为它不仅会摧毁你的才能,还会挫伤你对成功人生的渴望。
The signs do nothing more than identify a restaurant, theatre, or other business, but do so in the most striking way possible.
这些标识除了辨识一家餐馆、剧院或其他企业外,别无他用,但却以一种最引人注目的方式做到了这一点。
The signs do nothing more than identify a restaurant, theater, or other business, but do so in the most striking way possible.
这些指示牌所做的无非就是识别餐馆、剧院或其他的商铺,但这确实是最可能引人注目的方式。
Flying to work every day is not easy for von Badinski because he can only sleep five hours every night, but he believes nothing could be more important to him than his family.
每天坐飞机上班对冯·巴丁斯基来说并不容易,因为他每天晚上只能睡5个小时,但他认为没有什么比他的家庭更重要了。
But nothing annoys me more than the oft-heard assertion within media circles that without us blogs would be nothing.
但在媒体界中经常听到有人断言,说什么没有我们博客就什么都不是,没有什么比这更让我恼火的了。
I've covered wars, but nothing shook me more than interviews with 13-year-old girls who had been sold by their parents or kidnapped by neighbors.
我也曾做过战场报道,但没有什么比采访那些被父母卖掉或被邻居绑架的13岁女孩们更让我震撼了。
But perhaps nothing can drive innovation more powerfully than the passion born of tragedy.
但是没有什么事情比一件悲剧更加能推动革新。
Nothing has been more God-like than our eradication of smallpox and near eradication of polio, but few sane people regret this.
人类已经消灭天花,小儿麻痹也近乎绝迹,没有什么比这更像是扮演上帝的角色,也没有哪个有理智的人会为此而遗憾。
Thanks to an inopportune TV commercial, Buzz Lightyear realizes that he is not actually the real Buzz Lightyear, but rather nothing more than a toy.
一个不合时宜的电视广告让巴斯光年意识到他仅仅是一个玩具而并不是真正的巴斯光年。
Would Congress have ended up passing a less substantial bill than what greens wanted but a more meaningful bill than what's on the table now-i.e., virtually nothing?
国会会以通过少量比绿党想要但是比正在讨论的更有意义的议案——例如,事实上没有——重大议案结束吗?
When she came back, it was already too late for her to find a boyfriend... she thinks that her time in England was worth it, but to me nothing is more important than starting a family.
她认为,花在英国的时间是得值得的,但对我来说没有什么是比她成家更为重要。
Your nose can recognize 50000 different smells. But that's nothing compared to your eyes, which can distinguish more than one million different colors!
你的鼻子可以辨别5万种不同的气味,但与你的眼睛相比却没什么了不起的,眼睛可以分辨100万种不同的颜色。
I have nothing to regret; he would have more than any but I are aware of.
我没有什么可惋惜的;他可会有很多,但是,除了我,谁也不曾留意到。
But to me, while working, there was nothing more valuable than being with her.
然而对我来说,工作的时候,能和她在一起的时间再宝贵不过了。
Most people who fail for lack of social skills talk of "office politics" doing them in, but the politics may be nothing more than normal interactions among people.
大多数因为缺乏社交技能而失败的人常常谈到“公务”弄得他们筋疲力尽。但公务或许只不过是正常的人际交往而已。
Even the IMF now favours judicious limits on capital surges, if nothing else works. But some capital controls are more excusable than others.
就连国际货币基金组织现在也赞同,如果其他任何手段都没有效果,就要对资本激增采取明智的限制。
The following day the boy came back full of expectations of buried treasure and armed with a shovel, but discovered nothing more than a pit too deep for him to fully excavate.
在坑上还悬挂着旧式的滑轮。接下来小孩满怀着藏宝的希望,带着铁铲回到这里,只不过发现了一口对他一个人的挖掘工作来说过深的坑。
They called paramedics, but skipped the trip to the hospital, convinced that it was nothing more than prenuptial panic.
他们放弃旅行,叫来救护车去了医院,还不停地说服自己说这只不过是婚前恐惧的症状。
Some paranoid types will believe this is nothing more than "the man" trying to spy on us, but those people need to realize everything we do online is being watched by someone.
有些多疑的人认为这不过是个暗中监视我们的玩意,但他们应该了解,我们在网上的一举一动其实都在被人盯着。
When I got back from France - 23 and still apparently good for nothing but menial labour - I wrote more than 200 letters to advertisers in the Guardian jobs pages, and got nothing.
当我从法国回来——23岁,依然除了体力劳动以外一无所长——我写了200多封信给《卫报》上招聘版面中的广告商,全部杳无回音。
But the more serious threat comes from semiautonomous machines over which humans retain nothing more than last-ditch veto power.
但是更严重的威胁来自那些人类仅有最后一刻否决权的半自主机器。
But even then, to the naked eye Mars appeared as nothing more than an extremely bright yellowish-orange star, not at all like the full moon.
可即便如此,在肉眼下当夜的火星也不过就是茫茫苍穹之间一颗颇为明亮的橘红色小点,和满月丁点可比性没有啦。
There were lots of traditional Bedouin designs - simple patterns of lines and dots - and prisoners who scrawled loved ones' names using ink and a sewing needle, but nothing more complicated than this.
这里曾有大量传统的,由简单的点和线条组成的贝都因人图案,另外囚徒们会借助缝衣针和墨水把爱人的名字纹在自己身上,但最复杂的也不过如此。
But optimists still regard that risk as remote. Today's deflation, they argue, is nothing more than the temporary consequence of falling fuel costs.
但乐观主义者们仍认为这种风险距离遥远,他们认为今天的通缩只不过是燃料费用下降的暂时结果导致。
At first sight, a modeling tool may appear to be nothing more than a glorified drawing tool, but it offers much more.
初看起来,建模工具只不过是美化的绘图工具,但实际上提供了更多的功能。
Often people view creativity as the production of something physical when before there was "nothing." But creativity is more than that.
人们通常认为创造力是放空之前的某种物质世界的产物,但是它不止于此。
Sure external entities can have fleeting effects on your mood, but in the long run nothing matters more than how you feel about who you are on the inside.
当然外界的关系可以很大影响你的情绪,但从长远看,你对自己的看法永远是主导你快乐与否的因素。
Sure external entities can have fleeting effects on your mood, but in the long run nothing matters more than how you feel about who you are on the inside.
当然外界的关系可以很大影响你的情绪,但从长远看,你对自己的看法永远是主导你快乐与否的因素。
应用推荐