He told the children not to pull up the young plants.
他让孩子们别把幼苗拔起来。
He urged the Senate not to pull down the American flag.
他极力主张参议院不要降下美国的国旗。
Tell the girl not to pull those sprays about; she might spoil them.
叫那女孩别把那些小花枝扭来扭去;她会把它们弄坏的。
He dares not to pull the arrow out fearing that once the arrow is pulled out, he will die instantly.
他不敢伸手拔箭,只怕这枝箭一拔下来,就会支持不住,立时倒毙。
She cried out to Yasushi not to pull the rope, secured herself to the slope with her AXE and crampons and untied.
她叫喊着让泰史不要拉绳子,并用冰镐和冰抓把自己固定在坡上然后解开绳子。
If the responder chose not to pull the tray closer within a minute, the offer was considered rejected, and the game concluded.
如果,那个响应者在一分钟内没有把盘子拉得足够近,那么建议就会被认为被拒绝,游戏也就结束了。
If the child's teeth are stuck, it is very important not to pull on the removable tray as this action could cause the child to loose his or her teeth.
当儿童的牙齿被卡住时,需要特别注意的是,千万不要继续拉可移动托盘,这样可能使儿童的牙齿脱落。
Just be extra careful not to pull the stereotypical overbearing-parent thing and make them rebel against ever doing the same thing in their own careers.
只是要额外注意,不要做专横的父母做作的事情也不要迫使他们以至于他们永远不愿做与父母相同的职业。
For instance, it would have to be really careful not to pull two events in sequence, or even peek at events, as this could cause the loss of previously returned event data.
例如,它必须要十分小心不能顺序拉出两个事件,也不能窥视事件,因为如果这样将丢失先前返回的事件数据。
Use your thumb and forefinger to gently work the floss between two teeth, being careful not to pull it roughly or saw it back and forth, both of which can injure the gum.
用你的食指和拇指轻轻地在两齿之间拨动牙线,小心一点不要太粗鲁或前后牵动,这样会伤害到牙龈。
You would not go to a carpenter to pull a tooth; neither should you discuss your marriage problems with relatives or friends.
你不会去找一个木匠来帮你拔牙;你也不应该和亲戚或朋友来讨论你的婚姻问题。
Luckily she was so surprised that she did not try to pull herself from grasp.
幸运的是,她太惊讶了,而没有试图挣脱。
Why did you not pull the church to pieces, and bring the chandelier home with you?
你们为什么不把教堂拆了,把枝形吊灯带回家呢?
The tree was not strong enough to climb, so the man decided that if he tied a rope to his car and pull it until the tree bent down.
这棵树不够结实,所以这名男子决定把绳子绑在车上。
He now wanted to pull his over—hasty head back again, but he could not.
现在,他想把他那草率过栅栏的脑袋缩回来,可是他太急了,做不到。
Those types of pressed wood boards are not very strong, and the screws of butt hinges tend to pull out.
这些类型的压制木板不是很牢固,而且对接铰链的螺丝往往会拉出来。
I am not the first to notice this gravitational pull amid the angst of divine silence.
我并不是第一个注意到,存在于对神圣的缄默所焦虑之中的这个拉力。
One last job could give him back his life, but instead of the perfect heist, Cobb and his team of specialists have to pull off the reverse; their task is not to steal an idea but to plant one.
只有一种方法能让他回归正常的生活。而柯柏和他的专家团队要做的并不是强取豪夺,却是正相反——他们的任务是种下一个意念,而不是去偷一个。
A man who looks like that should not, in theory, be able to pull off the role of a romantically wounded pussycat.
理论上一个看上去白马王子般的男人不应该扮演这么一个浪漫却很受伤的老好人。
Depending who you talk to, it might or might not include pull-based work models, outside-in design and things like that.
取决于你讨论的对象,它可能包括也可能不包括基于拉动式的工作模式,从外到内的设计之类的事情。
The opportunity to pull Iran up short is not entirely lost, though the effort will be more costly now.
尽管目前努力的成本比较高,但让伊朗紧急停止核计划的时机并没有完全错过。
It allows the application to pull in data (via a join) from places it previously could not.
查询视图允许应用程序从以前不能拉入数据的地方拉入数据(通过连接)。
While that might not be much time, it’s probably enough to pull back emails where you forget an attachment, forget to cc someone, or catch an obvious typo.
时间可能不够充裕,但如果你忘了附件、忘了给某人副本或想到明显的拼字错误,这回收时间应该是够用了。
Do not attempt to pull out the object, rather immobilize the dogs muzzle using a strip of cloth or a muzzle.
不要试图把东西拉出来,而是用一条布或口罩将狗狗的口鼻固定住。
But it's a tricky feat to pull off: not enough warmth could mean hypothermia or frostbite.
但是想要顺利实现这项复杂的技艺绝非易事:温度不够将导致低温冻伤。
"Both sides know that the coalition does not work, but neither wants to pull the plug," says a foreign diplomat.
一位外交官说“双方都明白联盟已是名存实亡,但是任何一方都不想把脸撕破。”
"Both sides know that the coalition does not work, but neither wants to pull the plug," says a foreign diplomat.
一位外交官说“双方都明白联盟已是名存实亡,但是任何一方都不想把脸撕破。”
应用推荐