But I can't help recalling the words of the eminent economist who said he was willing to forecast a number or a date — but not both — because it made it too easy to prove him wrong.
但是,我还是忍不住会想起某位著名经济学家的话。他说,他宁愿只预测一个数字或者一个日期,而不是同时预言二者,因为那样的话,很容易出错。
That need not be a huge problem: both sides have agreed to stick to the border left behind by the British and, where land occupied by north or south is on the wrong side, they could agree to a swap.
这不是什么难事:双方都同意遵循英国当年留下的边界格局,南方在北方拥有的土地以及北方在南方的土地可以相互交换。
If you do not tell others of their faults, you will both be wrong.
如果别人有过失你不告诉他,你们双方都是错的。
How do you let me give you an apology, I had no uphill downhill braking, can you not pedal, both of us are wrong, who do not owe!
你怎么让我向你倒歉呢,我上坡早没有刹闸,可你下坡也没有蹬车子呀,咱俩都有错,谁也不欠谁!
There's nothing wrong with this, but I think Mnemosyne and SuperMemo both benefit immensely from the fact that they are approached not just as software, but as research.
我想mnemosyne和supermemo都从这个事实中-建立他们初衷是为了科研,而不是软件-获益。
I disagree with both claims - not that they are necessarily wrong but rather that they are not obviously true, and depend heavily on the way China rebalances.
我不同意均主张-不是说他们一定是错的,而是他们没有明显的事实,并依靠中国的道路上重新平衡重。
From this above both views (Patanjali's and Hatha Yoga), It will not be wrong to say that Pranayama is one of the yogic technique to control the mind.
从以上两种观点(帕坦伽利瑜伽和哈他瑜伽)得出,说调息是控制思维的瑜伽技巧并不为过。
If the wrong garnish is put in a drink, the competitor will not be penalized for both having the wrong garnish and missing the right one.
如果在酒里放入错误的装饰物,参赛者不会因为装饰物放错和无装饰物而受到判罚。
Though not the strongest of stitches, the slip hem is invisible on both right and wrong sides of the garment.
虽然针迹不是最牢固,但暗缝缲边线迹在衣片的正反面都看不见。
Because we recognize that there has not been the type of far-reaching efforts to both identify what went wrong and what was the mindset that actually cannot admit, 'We made a mistake.
因为我们承认,教会并没有做出极大的努力来查明出问题的原因以及究竟是什么心态使我们不敢认错。
Not by passing arbitrary judgements does a man become just; a wise man is he who investigates both right and wrong.
卤莽处事的人不公正,智者应该辨别是非邪正之后,才下判断。(偈256)
Not by passing arbitrary judgements does a man become just; a wise man is he who investigates both right and wrong.
卤莽处事的人不公正,智者应该辨别是非邪正之后,才下判断。(偈256)
应用推荐