Wallin said he hoped a time would come when no one would ask if any position — at home or the office — was right for a man or woman.
沃林说他希望会有这么一天,没人会再问哪个职位——不管是在家庭还是在办公场合——适合男性还是女性来做。
All the people rose as one man, saying, "None of us will go home." No, not one of us will return to his house.
众民都起来如同一人,说:“我们连一人都不回自己帐棚,自己房屋去。”
No matter which girl he brought home, the young man found disapproval from his mother. A friend gave him advice.
无论带哪一个女孩回家,这位青年人总会遭到母亲的反对。
If your mother is all you can find to talk about on a date, then the odds are that you are still living home with her, and no woman wants a man who doesn't have his own place.
如果你在约会上找到的所有能说的都是你妈妈,那么可能性就是你还和你妈住一块,而且没有一个女人愿意和一个没有属于自己住处的男人在一起。
No one is at home here, except the man who needs a refuge.
除非是需要住处的人,谁也不是在自己家里。
Two men, two lives - one man who freely enters a part of his village from which he was once prohibited, and another who can no longer return home to the fields his family used to own.
两个男子,两种命运。一个如今在家乡的村庄里,可以自由出入过去不得进入的地方;而另外一个,可能永远都不会回到家族曾经拥有的那片土地。
No matter which girls he brought home, the young man found disapproval from his mother.
有个小伙子发现,无论他带什么女孩子回家,妈妈都不赞成。
There is no plausible instinct, for example, that could impel a man to leave home, cut his hair short, and drill for hours in tight formation.
但在这些过程中并没有什么看似合理的本性能够驱使人们去做那些特定的事情,比如说离开家乡,剪短头发,然后时时刻刻都在密集的队形里操练着。
A man without the motherland, has no home is like a child, will always be lonely.
一个没有祖国的人,像一个没有家的孩子,永远是孤独的。
Most of us have no desire to forswear energy use entirely, like No Impact Man. But we all have the incentive of basic home economics.
大多数人都不愿断然放弃对能源的使用,就像No Impact Man(一个blog)但我们都有基本家政学的激励。
No, but I ended up finding out later that night when I saw her drinking with another man at a club near my home!
没有,不过那天晚上我看到她和另一个男人在我家附近的俱乐部里喝酒。我还有什么可再探究的!
However, the philosopher Secundus went travelling as a young man and changed so much that when he got home no one recognised him, not even his mother.
然而,哲学家Secundus年轻时候的旅行使自己改变了太多,以至于当他回家时没人——甚至于他的母亲——再认出他来。
A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.
没有爱的家不是家,就如同没有灵魂的身体不是人一样。
The grandmother home is very poor, dress is very poor, but can be seen from her kindly face she definitely is a good man, but turned out to be no one to pull the old woman.
这位老奶奶家里很穷,穿得很破烂,但从她那慈祥面孔可以看出她绝对是个好人,可结果却是没有一个人去拉这个老奶奶一把。
No matter which girl he brought home, the young man found disapproval from his mother. A friend gave him advice.
不论他带回家的那个女孩,那年轻的男人都被他的妈妈反对。以为朋友给了她一个建议。
'There is no man or devil who will stop me from going to the home of my family,' said Sir Henry angrily.
“没有任何人或任何恶魔可以或许阻挠我去我家的房子,”亨利爵士生气地讲道。
A home without love is no more than a home than a body without a soul is a man.
正像没有灵魂的躯体不成为人一样,没有爱情的家庭也不能成其为家庭。
Anyone knows how no man comes home straight from work? No man comes home straight from work. A man get up while he got to go somewhere.
大家都该知道没有男人下班了直接回家的吧没有男人下班了直接回家的。
Once a man has seen a dragon in flight, let him stay at home and tend his garden in content, someone had written once, for this wide world has no greater wonder.
若一个人看见一条飞龙,那还是让他好好呆在家里中照顾花园吧,有人曾这样写道,这个世界上在没有比这更伟大的奇迹了。
He is a poor, unfortunate man with no home or family.
他是个不幸的穷人,无家无室。
A home without books is like a house without Windows; no man has the right to bring up children without books to surround them.
一个家庭没有书籍,宛如一所房屋没有窗户;任何人都无权使孩子生长在无书可读的环境里。
So he wanted to rescue the world, because science had made man and world cut separate. Nowadays the God has been hidden, the divinities had gone, and man has no home to go back.
拯救现代技术世界造成的人与世界割裂、上帝隐匿、诸神逃遁、人类无家可归的生存境况。
A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.
一个没有爱的家便不再称其为家,如同没有灵魂的躯体不再是人一样。
A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.
一个没有爱的家便不再称其为家,如同没有灵魂的躯体不再是人一样。
应用推荐