I was an unknown foreigner, and could have easily evaded payment with impunity, yet no London shopkeeper ever mistrusted me.
我是一个没人知道的异乡人,本可以大胆地轻易逃避付款,但是从来没有一个伦敦的店主不信任我。
In Israel's view, Hamas has been rocketing Israeli towns with impunity from the safety of Gaza's teeming masses; it had to be shown that civilians provide no shield.
以色列的观点是,哈马斯在加沙地带众多民众的掩护下,安全的向以色列的城镇发射火箭弹而不受到惩罚,那它就要证明民众不能提供保护。
But street foods respect no boundaries, crossing continents and borders with impunity.
但是,街头食品方面没有国界,跨越国界与大陆和有罪不罚。
No one can flout the law with impunity.
任何人都不能不受惩罚地藐视法律。
Severus gave the man a beating with cudgels, while his herald proclaimed: 'Let no plebeian embrace a legate of the Roman people with impunity.
赛维鲁命令将此人惩以杖责,而他的传令官宣布道:“没有哪位平民在拥抱罗马人民的副将时能够不受惩罚。”
Once the work was out there, it could be copied with impunity - with no payment to the author for subsequent users' drawing on, or simply enjoying, his or her creativity.
一旦作品被投向市场,公众就可以免费使用该作品、享受作者的创造力,而不需要向作者支付费用。
Not long ago, a Piaopo heavy rain washed the entire city with impunity, when the night falls in no way is also the meaning of idle time.
前不久,一场瓢泼的大雨肆无忌惮地冲刷着整座城市,当夜幕降临也丝毫没有停歇的意思。
I got drunk with impunity. No angry mother awaited my return home at five in the morning. No enraged father tongue-lashed me for lousy grades.
我可以喝醉而不受惩罚,没有生气的的母亲在清晨5点等候我的归来,没有愤怒的父亲因为我的糟糕分数而对我破口大骂。
I got drunk with impunity. No angry mother awaited my return home at five in the morning. No enraged father tongue-lashed me for lousy grades.
我可以喝醉而不受惩罚,没有生气的的母亲在清晨5点等候我的归来,没有愤怒的父亲因为我的糟糕分数而对我破口大骂。
应用推荐