Since childhood, I put my own parents on a pedestal. I felt they could do no wrong.
自童年起我就把我父母当偶像崇拜。我觉得他们不会做错事。
I think your husband should legalize immigration. Please put a statue of me in Echo Park. Thank you. No, really. I want a tuxedo on the statue.
我认为你的丈夫应该使移民合法化。请在回声公园给我立个雕像。谢谢。不,说真的。我希望雕像是穿一身礼服的。
Should I put an extra pair of electrons here, does anyone think? No.
我是不是应该在这里再放一对电子呢,有人认为应该吗?不应该。
I had no idea where to put any of it back.
我完全不知道要把它们怎么放回去。
More than once I've tripped myself up because I put a message claiming something like NO TBODY! In the wrong block.
我曾经多次犯过这样的错误,在错误的地方放上了NOTBODY !这样的消息声明。
I was telling myself that 'no one else would put in the time and the care' that I was putting in.
我不断告诉我自己:没有任何人愿意像我一样在这项工作中花这么多的时间和精力。
He pulls up in what was once a 1955 Ford station wagon (" I put it together from pieces "), grabs his tools, and fixes the problem-at no charge.
他组装了他1955年的福特旅行车(“我把那些零碎的组合了起来”),握着他的工具,分文不收的将问题解决。
AT ATMs I don't put my cash in my purse, I stuff it in a pocket and hurtle on. When I come to pay for something I have no idea where my money is.
我在AT M机取钱时不把钱放进钱包,只把它们塞进口袋就匆匆上路,买东西的时候我不知道钱放在了哪里。
But I'm no longer as eager to put the past behind me as I was in the past.
但好汉不提当年勇,提起来好像我还活在过去一样。
Affection is never with too many rules; no matter how you put it, only three words. Here“I love you, I hate you,” there"ok,forgrt it. Are you ok?
爱情本来并不复杂,来来去去不过三个字,不是“我爱你,我恨你,”“便是算了吧,你好吗?
'We had not one red cent in this venture,' she says. 'I would no more put any money in a project of Morton's like that than I would go to the moon.'
她说,在这个公司中,我们一分钱也没有投,我要是会把钱投到莫顿这样的项目中,我都能上月球了。
I shall put no flower at his head.
我不会在他头边放上花瓣。
I am by no means a user experience expert but I do believe that there is not enough effort put into this area.
虽然笔者绝不是一位用户体验专家,但我确信相关网站在这一块上所做的工作是不足够的。
No problem, smiles the broker, I can put you in touch with people who work inside it.
这名经纪人笑道:没问题,我可以安排你和它的工作人员联系。
Only I warn you, that when I reside in a country, I conform to all its code, and I have no wish to put myself within the compass of the French laws for your sake.
只是我要警告你,我住在哪一个国家,就要遵守哪一个国家的法律,我不想为了你的缘故和法国司法机关闹纠纷。
If people want unnecessarily to put their lives at risk, I guess that is their prerogative. But they have no right to jeopardize that of their partner in the process.
如果有人不想拿自己的生命冒险,我看那是他的权力,但是在这个过程中他们可没有伤害同伴生命的权力。
I wanted to put down my tea cup, but there were no stable surfaces. Things were sliding around the floor.
我想把手里的茶杯放下,可是发现根本没有平稳的地方,东西都在地上滑来滑去。
The debate on how sauropods held their necks will no doubt go on, but I think the scientists put forth a pretty strong argument.
关于腕龙是怎样伸展脖子的讨论会一直进行下去,但我认为科学家已经提出了一项有力的证据。
And although I endeavored to steer my family, by providing better choices without confrontation, there have been times where I have had to 'put my foot down' and say 'No!
尽管我一直坚持只是劝导我的家人,给他们提供更好的选择而非对抗,但有些时候我也会采取坚定的立场并说“不!”
Really, I can put it no other way-this is ghastly.
真的,我无法用其他方法来演示—这太可怕了。
Well, similarly then, I put it to you, there's no mystery about what it's like to be dead.
同样的,放到人身上,死亡的感觉,并没有什么神秘可言。
The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.
病人回答说,先生,水动的时候,没有人把我放在池子里。我正去的时候,就有别人比我先下去。
God, I hope not. I have no desire to be put out of business.
上帝,我希望不会,我可不想使这个产业破产。
The lattice, flapping to and fro, had grazed one hand that rested on the sill; no blood trickled from the broken skin, and when I put my fingers to it, I could doubt no more: he was dead and stark!
窗子来回地撞,擦着放在窗台上的一只手;破皮的地方没有血流出来,我用我的手指一摸,我不能再怀疑了;他死了而且僵了!
I had no choice but put my faith in the legal authorities.
我别无选择,只好寄希望于法律机构。
Here I need to put a long series of ellipsis so I account for no details.
后来就是一长串的省略号,就不细说了。
I put next to no thought in making the title.
做那个题目我没怎么思考。
I put next to no thought in making the title.
做那个题目我没怎么思考。
应用推荐