He glanced round the room and found no familiar faces.
他扫视了一下屋里,没有发现一张熟悉的面孔。
No familiar or suspicious faces were about, and yet he did not like reading in the lobby, so he sought the main parlour on the floor above and, seated by a window there, looked them over.
四周都没看见熟悉的或可疑的面孔,可他还是不想在门厅里看报,就找到楼上的大休息室,进去坐在窗边,把报纸浏览了一遍。
Taiyo to Umi no Kyoshitsu aka (Homeroom by the Beachside) is another take on the Great Teacher Onizuka theme starring Oda Yuji, Kitagawa Keiko and a classroom of talented familiar faces.
《太阳与海的教室》是同《麻辣教师》相似主题的作品,由织田裕二和北川景子以及一教室的极具才华的熟悉的面孔。
The Korean Times has reported that some of British TV's most familiar female faces have dared to bare to prove that no matter how old they are, they should not be subjected to ageism.
韩国时报报道说,一些英国电视上的当红女主播,做出大胆举动,以证明她们不管多老,都不会屈服于年龄歧视。
The Korean Times has reported that some of British TV's most familiar female faces have dared to bare to prove that no matter how old they are, they should not be subjected to ageism.
韩国时报报道说,一些英国电视上的当红女主播,做出大胆举动,以证明她们不管多老,都不会屈服于年龄歧视。
应用推荐