No bluetooth or wireless n, but these were not important to me.
没有蓝牙或无线氮,但这些对我来说并不重要。
So no Bluetooth keyboards at launch, but we're holding out for them later.
所以不会有蓝牙键盘同时发布但之后我们会拿到的。
In an ideal world, the wireless recharging system would work, out of the box, like Wi-Fi and Bluetooth devices-with any approved gadget and requiring no special adaptors.
更理想的无线充电系统应该脱离装置的束缚,就像无线保真和蓝牙技术,只要是对应的设备就不需要专用的适配器。
Because this article is about Bluetooth, there should be no surprise as to which underlying transport I'm going to use.
因为这篇文章是关于蓝牙的,所以毫不奇怪我要使用的底层传输机制是蓝牙。
The Ericsson R380’s screen was monochrome, and it had no speaker, headphone jack, expansion card slot, Bluetooth, camera, or GPS.
爱立信的R380是黑白屏幕的,既没有扬声器、耳机插口,也没有蓝牙、摄像头或GPS。
For 2.4ghz or Bluetooth models, ensure that no other devices are operating on the same channel or band, which could also introduce input lag or other unpredictable behaviour.
对于2.4GHz和蓝牙数据模型,要确保没有其他同频道或者同品牌的设备正在运行,那些东西会造成输入延迟或者其他不可预见的状况。
There's still no voice dialing, video recording, copy-and-paste, memory-card slot, Bluetooth stereo audio or phone-to-phone photo sending (MMS).
iPhone仍然没有语音拨号,没有视频录制,没有复制粘贴功能,没有记忆卡插槽,没有蓝牙立体声,也没有彩信功能。
A home button. Bluetooth. No screen.
还有一个主按钮、蓝牙支持,没有屏幕。
So no cable, infrared or Bluetooth hardware is needed.
所以不再需要电缆、红外线或者蓝牙设备。
Last but by no mean the last, we can share e-books with friends and make full use of them easily as long as we have Bluetooth.
最后但绝非最不重要的,只要有蓝牙我们就可以与朋友分享电子书,并可以很容易的充分利用它们。
And although you are no longer connected by wires, you are intrinsically connected to a growing group of leading-edge technology pioneers who are embracing the global Bluetooth movement.
虽然你不再需要有线连接,而你却从此与全球使用蓝牙技术的科技先锋者紧密相连。
The Bluetooth SDP(Service Discovery Protocol) according to SIG specification, is designed for motion enviroment, and has no definition of carrying out service calling.
SIG规范中的蓝牙服务发现协议是针对运动环境的,对服务调用的实现也未做出规定。
Bluetooth makes it possible to have wireless data services all the way to the small mobile. No line of sight restrictions.
蓝牙设备让手机的无线数据服务成为可能。不再受有形数据电线的限制。
A separate study presented at the heart conference found no danger to heart devices from cell phones equipped with Bluetooth wireless technology.
心脏会议上公布的单独研究发现蓝牙无线技术手机不对心脏设备构成威胁。
No more tethering via USB or Bluetooth.
没有通过USB或蓝牙更多圈养。
No more tethering via USB or Bluetooth.
没有通过USB或蓝牙更多圈养。
应用推荐