Cigarette smoke contains carbon monoxide, which displaces the oxygen in your skin, and nicotine, which reduces blood flow, leaving skin dry and discolored.
香烟烟气所含的一氧化碳,置换了皮肤中的氧气,而尼古丁降低了血流量,导致皮肤干燥失色。
Destaillats's team reckon that NNK is produced when nicotine from tobacco smoke reacts with nitrous acid in the air.
Hugo Destaillates的团队猜想,亚硝胺(NNK)是烟草中的尼古丁和空气中的亚硝酸反应生成的。
The nicotine in cigarette smoke can not only make your teeth (and the walls of your home) brown, but it's also notorious for staining fingers and nails as well.
香烟中的尼古丁不仅会使你的牙齿以及你家的墙变黄,而且还会使你的手指和指甲变色。
Leaves can be absorbed from the smoke-filled air nicotine and other harmful substances, and through photosynthesis and convert them into harmless substances in the plant's own.
叶片可以从烟雾弥漫的空气中吸收尼古丁和其他有害物质,并通过光合作用将之转换为无害的植物自有的物质。
In the sidestream smoke of cigarette, there are many substances which are harmful to people's health, such as nicotine, aldehyde.
卷烟燃烧时释放出大量侧流烟气,其中有很多危害人们身体健康的物质,如烟碱、醛类物质等。
As nicotine provides the addiction in smoking if you get nicotine without the smoke you can give up easily.
尼古丁是烟中的成瘾物质,如果人们可以通过吸烟以外的方式获得尼古丁,那么戒烟就会变得容易。
The results demonstrated that the content of N-nitrosamines in the smoldering smoke of cigarette was not obviously related to the marked content of tar or nicotine.
测定了市售各种烤烟型和混合型卷烟阴燃烟气中亚硝胺的含量,并探讨了与卷烟焦油和烟碱量的关联。
N-Nitrosamines content of cigarette smoldering smoke in different brands were examined and investigated together with the marked content of tar and nicotine in cigarette.
测定了市售各种烤烟型和混合型卷烟阴燃烟气中亚硝胺的含量,并探讨了与卷烟焦油和烟碱量的关联。
The effects of nicotine and carbon monoxide, the two principal known detrimental factors in tobacco smoke, are described.
的影响,尼古丁和一氧化碳,两个主要的不利因素已知烟草烟雾中,所描述。
In their study, the researchers tested blood for cotinine, a chemical which is produced when nicotine is metabolized, so they got an objective measure of how much smoke the teenagers were exposed to.
在研究中,研究人员对血液进行了可替宁测试。可替宁是尼古丁的代谢产物,这样他们就可以客观地衡量青少年吸入的二手烟的数量。
In fact, research shows that people who smoke light cigarettes actually smoke differently in order to get higher levels of nicotine.
事实上,调查显示抽淡烟的人为了得到更高标准的尼古丁只是不同的吸法而已。
Smoke got in his eyes. Too much of it, so he asked the Roman Catholic Church to annul his marriage when his wife refused to kick the nicotine habit.
烟雾飘入他的眼帘,令人忍无可忍,所以当他的妻子拒绝戒除尼古丁时,他要求罗马天主教会撤销他的婚姻。
Smokers susceptible to gastric ulcer, because the nicotine in cigarette smoke, can damage the digestive tract in the acid-base balance.
吸烟者容易得胃溃疡,因为香烟烟雾中的烟碱,能破坏消化道中的酸碱平衡。
Cigarette smoke contains carbon monoxide which displaces the oxygen in your skin and nicotine which reduces blood flow leaving skin dry and discolored.
香烟烟气所含的一氧化碳,置换了皮肤中的氧气,而尼古丁降低了血流量,导致皮肤干燥失色。
This vapor is a result of the nicotine that is found in the cartridge, heating up by the atomizer device and creating vapor smoke, but without the smell of smoking real tobacco.
这种蒸汽是一个尼古丁盒被设备加热和制造蒸汽雾化烟,但没有真正的吸烟草的气味。
The results demonstrated that the content of N-nitrosamines in the smoldering smoke of cigarette was not obviously related to the marked content of tar or nicotine.
测定了各种烤烟型和混合型卷烟侧流烟气中的亚硝胺含量,并将之与卷烟焦油和烟气烟碱量相关联。
Nicotine by itself does not cause cancer, heart disease or other major health problems linked to smoking; other chemicals in tobacco smoke are to blame.
引起癌症、心脏病或是其他与吸烟相关的重要的健康问题的并非尼古丁本身,而是烟草中的其他化学物质。
One of the nicotine in cigarette smoke can poison a rat, 20 cigarettes, the nicotine can kill a cow.
一支香烟里的尼古丁,可毒死一支老鼠,20支香烟里尼古丁够毒死一头牛。
One of the nicotine in cigarette smoke can poison a rat, 20 cigarettes, the nicotine can kill a cow.
一支香烟里的尼古丁,可毒死一支老鼠,20支香烟里尼古丁够毒死一头牛。
应用推荐