Nicolo and another bidder battled until Nicolo finally won the paintings for $32.
尼克罗和另外一个竞标人竞争,直到尼克罗最终以32美元的价格赢得了这些画。
When Nicolo retired and went to live in Sicily, he brought the paintings with him.
尼克罗退休后,到了西西里岛生活,他带上了这些画。
There, among many other things, Nicolo spotted two paintings he thought would look nice above his dining room table.
在众多物品中,尼克罗看到了两幅画,他觉得它们挂在自己的餐桌上方会很漂亮。
"Nicolo," whose real name cannot be exposed to the public because of Italy's privacy laws, finished working the whole night at a factory in Turin.
尼克罗(由于意大利的隐私法,他的真实名字不能公开给大众)在都灵的一家工厂工作了一整夜。
His father, Nicolo Polo, and his uncle were wealthy traders who regularly traveled to parts of the East.
他的父亲——尼可罗·波罗和他的叔叔是很富有的商人,经常到东方的各地区旅行。
From that booth the men could watch the crowd at the pool tables and keep a watchful eye on Alexi near the cash register, and Nicolo drawing beers behind the bar.
从那个隔间可以看到台球桌旁那群人,同时还能盯着收银台附近的亚历克西和正在吧台后倒啤酒的尼科洛。
Nicolo Paganini, the most famous violinist ever, once said that Stradivari, the most famous violin-maker, "used only the wood of trees in which nightingales sang".
有史以来最知名的小提琴家尼古拉•帕格尼尼说过,著名的斯特拉瓦里小提琴“专用夜莺驻足吟唱的木材”。
Nicolo Paganini, the most famous violinist ever, once said that Stradivari, the most famous violin-maker, "used only the wood of trees in which nightingales sang".
有史以来最知名的小提琴家尼古拉•帕格尼尼说过,著名的斯特拉瓦里小提琴“专用夜莺驻足吟唱的木材”。
应用推荐