The new Steve Jobs scoffs at the naive idealism of Web partisans who believe the new medium will turn every person into a publisher.
《连线》杂志记者加里·沃尔夫(Gary Wolf)在有关这次采访的引言中写道:“新史蒂夫·乔布斯对互联网理想主义者的幼稚想法嗤之以鼻,这些人认为这种新媒体会将每个人变成出版商。
Steve went for a walk in the park to get some new ideas.
史蒂夫去公园散步,想获得一些新的想法。
Steve: Hi Mike! How's your new position working out?
史蒂夫:麦克,你好。你的新工作职位怎么样?
We're all plenty familiar with the iPad by now, so Steve may hold off until closer to launch to debut the new tablet.
现如今,我们都非常了解苹果,所以史蒂夫可能会拖的尽可能的久直到新的平板电脑初次亮相。
Even if he felt up for it, Steve couldn't go out much because he had to take immunosuppressive medications to prevent rejection of the new liver, and this made him more susceptible to disease.
即使呆得不耐烦了,史蒂夫也不能经常外出,因为他必须服用免疫抑制药物以防止新肝脏出现排斥反应。这使他的抵抗力变得脆弱。
Steve: a real estate agent is going to show me around some new office space.
史蒂夫:一个房地产代理要带我去看一些新的办公地点。
Even if you put Steve Jobs in the role of CEO for a new venture with a maximum market size of 100 people he wouldn't make more than a few cents.
即使你让史蒂夫·乔布斯去担当一个新企业的执行总裁,而这个市场仅有100个人,那么他也不可能赚到几块钱。
Give Steve Jobs as much authority as he wants in new product development.
给予史蒂夫·乔布斯绝对权力,让他开发新产品。
But that's basically the size of Apple's new building, proposed by CEO Steve Jobs, although a bit of a smaller footprint overall.
但是据乔布斯表示,苹果的新总部办公楼正是这个尺寸,尽管总体的实际办公区域更小了。
He bought Scott, Jacob, and Whitney new boots for winter, took them to see Steve Miller at the Beacon, and slips panhandlers hundred-dollar bills when the mood strikes him.
他给斯科特,雅各布,惠特尼一人买了一双过冬的新靴子,还带他们去灯塔剧院,去看史蒂夫·米勒乐队的演唱会,兴之所至的时候,还会给乞丐一张百元大钞。
Steve Jobs unveiled Apple's new cloud-computing service, which will become available in the autumn.
斯蒂芬·乔布斯宣布了苹果公司的新一代云计算服务,这种服务将与秋天推出。
Translation: We got a loan to buy a new phone, and then called Steve from HR.
翻译成正常的表达就是:我们借款购置了一部新电话,然后从人力资源部给史蒂夫打了电话。
The Yale University Press is publishing a new book by Steve Fraser about Wall Street.
耶鲁大学出版社出版了一本新书,《华尔街文化史》,作者是史蒂夫·弗雷瑟
While Steve Jobs introduces new products with words like "delightful" and "amazing," this vocabulary is nonexistent within the enterprise software set.
尽管史蒂夫·乔布斯在介绍新产品的时候总爱说“惹人喜欢”或“令人惊叹”这种词儿,但这种形容词显然无法拿来形容现在的企业软件。
Apple AAPL_ after Steve Jobs will need a new leader who's willing, as they say, to think different from Jobs.
史蒂夫·乔布斯之后,苹果公司也需要一位新的领导者,正如他们所说,新的领导者必须具备迥异于乔布斯的思维方式。
Steve Ballmer, the chief executive, vows that there will be no more long delays between new product introductions.
公司总裁史蒂夫·鲍尔默(Steve Ballmer)发誓,以后新产品的推出再也不会推迟那么长时间了。
No review of a new Internet video service would be complete without commentary from the godfather of video blogging, Steve Garfield.
没有视频博客之父史蒂夫·加菲尔德(Steve Garfield)的意见,对一个新网络视频网站的评价就是不完整的。
So, it turns out that Apple knew about the antenna problems with the new Iphone, but CEO Steve Jobs liked the design.
现在看来,Apple知道新IPhone的天线会出问题,只是公司CEO斯蒂夫-乔布斯喜欢这个导致问题的设计。
The STS-133 crew, headed by commander Steve Lindsey, will deliver spare parts, supplies and a new module to the ISS.
STS-133机组,由指挥官SteveLiindsey 带队,将会给国际空间站带去一些零件,给养和一个新的舱。
Still not convinced? Here's some new stats from Steve that we haven't made public before.
如果这还不能让你信服的话,这里我再例举一些史蒂芬之前未公布的新的统计数字。
Here's an example of the persuasive process at work in an everyday situation: Julie is persuading her husband, Steve, to try a new vacation spot.
这是一个日常工作中的说服事例:Julie正在劝说丈夫Steve,去一个新地方度假。
A thin but energetic Steve Jobs made a surprise return to the spotlight on Wednesday, taking the stage to unveil Apple Inc's new iPad and drawing a standing ovation.
本周三,略显消瘦但精力充沛的乔布斯带着苹果公司发布的新一代ipad带给我们又一大惊喜,成为众人瞩目的焦点。乔布斯的出现使在场观众长时间起立鼓掌。
Steve Boigon, 62, a florist from San Diego, wrote, "I walk with a new spring in my step and I look at life through physics-colored eyes."
Steve Boigon 62岁,是来自SanDiego的花匠。他说:我的脚步迈进了新的春天,学会用物理的眼睛看待生活。
Steve Jobs, Apple's chief executive, returned from sick leave to announce the company's new cloud storage service, iCloud.
病假归来的苹果总裁史蒂夫·乔布斯宣布,苹果将推出全新的云储存服务——iCloud。
"WE're NOT perfect," admitted Steve Jobs, the boss of Apple, at a press conference today at which he discussed the firm's new smartphone, the iPhone 4.
“我们并不完美”——斯蒂夫·乔布斯,这位苹果公司的总裁在今天的新闻发布会上首次承认,他们的最新一代智能电话iPhone 4存在缺陷。
Taking aim at both of these flaws is GratisCard, a new payments system backed by Steve Case, the founder of AOL, launched later this month.
将在本月稍后时间推出的GratisCard是一种全新的支付系统,它致力于解决上述信用卡弊病并且得到AOL创始人SteveCase的支持。
Australian Tom Mosca, the first to buy the phone in Sydney, said he would ask his new white iPhone: "Where's Steve?"
来自澳大利亚的汤姆•莫斯卡是悉尼第一个购得iPhone 4S的人,他说他想问问他的新款白色手机:“乔布斯去了哪里?”
Apple users will get to watch live today as the company, at an event presumably led by CEO Steve Jobs, announces new services and products.
——苹果(Apple)用户将在今天观看在这场应该由史蒂夫·乔布斯主持的发布会上苹果公司发布新服务和新产品。
Apple users will get to watch live today as the company, at an event presumably led by CEO Steve Jobs, announces new services and products.
——苹果(Apple)用户将在今天观看在这场应该由史蒂夫·乔布斯主持的发布会上苹果公司发布新服务和新产品。
应用推荐