And, according to the New Oxford American Dictionary, "Unfriend" beat out a tech-heavy field to take the honor of the word of the year.
此外,根据新牛津美国词典,它是单词的一年。 「Unfriend」击败了以科技为主的字词,荣登年度风云字汇榜首。
"Unfriend" has been named the word of the year by the New Oxford American Dictionary, chosen from a list of finalists with a tech-savvy bent.
日前,unfriend一词从众多技术词汇中脱颖而出,被《新牛津美语辞典》评为2009年度潮词。
While the New Oxford American Dictionary or Merriam Webster says Satan or the Devil, the OED says that Lucifer is a word misused to mean devil.
新牛津美语词典与韦氏大词典给出的解释都是撒旦或恶魔(Devil),而OED则写道,Lucifer这个词被“误用为”恶魔之意。
The New Oxford American Dictionary is the only conventional dictionary I came across that has captcha as an entry, yourdictionary.com the only online one.
我所遇到的传统词典中,只有新牛津美语词典收录了captcha词条;在线词典中,只有yourdictionary.com对其有所收录。
But because another word gloss means "shine or luster on a smooth surface" (as the New Oxford American dictionary puts it) someone has submitted an Urbandictionary entry for that word.
且因为已经有人向ur bandictionary中提交了“gloss”一词(该词在新牛津美语辞典中的解释为“在一个平滑的表面上发光发亮”)。
But because another word gloss means "shine or luster on a smooth surface" (as the New Oxford American dictionary puts it) someone has submitted an Urbandictionary entry for that word.
且因为已经有人向ur bandictionary中提交了“gloss”一词(该词在新牛津美语辞典中的解释为“在一个平滑的表面上发光发亮”)。
应用推荐