This isn't far off from the rest of the country; Oct. 5 is the most popular birth date in the U.S., according to Anybirthday.com (nine months exactly after New Year's Eve).
这和其他国家不无相同之处。根据Anybirthday网站的数据,十月五日在美国是出生最多一天,这恰好是新年过后9个月。
On Oct. 2 in New York, he wore a professorial beard at a film festival.
10月2日,在纽约,他蓄着很正规的胡子出现在电影节上。
A: You will begin to see more touch-screen laptops after Oct. 22, when Windows 7 comes out, because that new operating system has optional fingertip touch-screen navigation built in.
答:10月22日Windows7面市后你将开始看到更多触屏笔记本电脑,因为新的操作系统具有内置的手指触屏导航选项。
Oct. 3, 2011 -- There are new concerns about an increased risk for learning problems in very young children exposed to general anesthesia during surgical procedures.
2011/10/03--最新令人担忧的问题是给年龄非常小的婴幼儿做手术麻醉,会增加他们遇到学习障碍的风险。
The new study was published Thursday (Oct. 27) in the journal Current Biology.
这项最新研究成果已于本周四(即10月27日),由《当今生物学》期刊公开发表。
On Oct. 7, 2010, NASA's Solar Dynamics Observatory, or SDO, observed its first lunar transit when the new moon passed directly between the spacecraft (in its geosynchronous orbit) and the sun.
2010年10月7日,当一轮新月从太空飞船(与地球同步轨道)和太阳之间直接经过时,美国国家航空航天局太阳动力学观测台观测到了圆月的运转。
New details have emerged in recent days about another incident Oct. 13, the same day as the little girl's accident.
10月13号,那个小女孩发生事故的同一天,另一起事件又为我们带来的新的消息。
A series of explosions in crowded markets in New Delhi on Oct. 29, 2005 killed at least 16 people and injured more than 60.
2005年10月29日,新德里,拥挤的市场发生一系列爆炸,至少造成16人丧生,60多人受伤。
A worker cleans glass windows on Ninth Avenue in Hell's Kitchen at 12:09 a.m., in New York, Oct. 4, 2011.
一个工人在擦拭第九大街上的地狱厨房的窗户。
A woman walks through Times Square on a cell phone at 12:34, in New York, Oct. 4, 2011.
一个女人说着电话穿过时代广场。
People will begin taking the new test in Oct. of 2008 as part of the naturalization process.
人们在明年十月份在参加入籍考试的时候将会进行新的测试。
Drummers perform during the opening ceremony for the 19th Commonwealth Games at the Jawaharlal Nehru Stadium in New Delhi, India, Sunday, Oct. 3, 2010.
鼓手表演期间在尼赫鲁体育场在新德里,印度,星期日,2010年10月3日19日英联邦运动会的开幕仪式。
ScienceDaily (Oct. 13, 2010) — New research has found that the pattern of heart dysfunction with sarin exposure in mice resembles that seen in humans.
科学日报(2010年10月13日)---新研究发现,接触沙林的老鼠出现的心功能不全类型与在人类中看到的相似。
NEW YORK (Reuters Health) Oct 18 - Common medications may account for 10% of all lower urinary tract symptoms (LUTS) in men, the authors of a new cross-sectional study conclude.
一项横向研究结果显示:常规用药可能导致10%的男性出现下尿路症状。
A woman prepares earthen lamps to be put in and around her house, during Diwali, the festival of lights, in New Delhi, India, Saturday, Oct. 17, 2009.
一个女人的准备迪帕瓦利放,她的房子周围排灯节期间,排灯节,在新德里,印度,星期六,Oct . 17,2009。
The new policy that takes effect on Oct. 12 said Alipay users need to pay a fee of 0.1 percent when they transfer money from the app's built-in digital wallet to a bank account.
支付宝表示,今后用户从应用程序中自带的电子钱包提现到银行卡需要按提现金额的0.1%支付服务费。 这项新规将于10月12日开始正式实施。
The new policy that takes effect on Oct. 12 said Alipay users need to pay a fee of 0.1 percent when they transfer money from the app's built-in digital wallet to a bank account.
支付宝表示,今后用户从应用程序中自带的电子钱包提现到银行卡需要按提现金额的0.1%支付服务费。 这项新规将于10月12日开始正式实施。
应用推荐