Li said that the number of the new students in higher vocational colleges in China should go up by 1 million this year.
李说,今年中国高职院校的新生人数将增加100万。
The new airport in Yichun, a city of about 1 million people 100 miles from the Russian border, sits in a forested valley and has operated for one year.
这个新机场位于伊春市一草木丛生的河谷地区,目前已运营一年。伊春市大约有100万人口,距离中俄边境100公里。
Once the medium-term goal is accomplished, choose a new medium-term goal to get you to your long-term goal (1 year).
当中期目标完成的时候,选择一个新的中期目标去完成你的最后的长期目标(一年)。
The New York Times Company’s share price has fallen by almost 60% this year, to its lowest in 24 years, taking the firm’s market capitalisation to $1 billion.
今年以来,NewYorkTimes Company的股价下跌了60%,是24年来的最低水平,公司的市值已缩小至10亿美元。
Others, the more obstinate crowd, refused to accept the new calendar and continued to celebrate the New Year on April 1.
还有一些人,那一个比较顽固的群体,拒绝接受新的日历,并且继续在4月1日庆祝新年。
Their accommodations are about to get much nicer - a new Zhengzhou station for high-speed rail is slated to open by the end of the year, at a cost of more than $1 billion.
但他们还不满足—一座耗资10美元专供高速列车使用的新客站将在今年晚些时候完工。
Indeed, a new estimate from the San Francisco Fed pegs the odds of an American recession early next year at about 1 in 2, thanks largely to the danger of international shocks.
圣弗朗斯西科联邦聚新预测,肯定了美国明年前期经济下降1到2个百分点的可能性,其大部分源于国际市场冲击的危险。
The new Numbers should be treated with caution; they do not yet take account of population growth, which is about 1% a year.
应该谨慎对待这些数字——它们未将每年大约1%的人口增长因素纳入考虑范围。
Over a 28-year-period, megamergers — the largest 1% of all transactions — destroyed on average 3% of the short-term stock returns of acquirers, according to a new study from a trio of researchers.
三名研究者完成的最新一项研究显示,在28年的时间段里,在所有交易中占1%的规模最大的巨型合并交易平均为收购者带来了3%的短期股价损失。
Above, new York's Times Square lights up as the New Year is celebrated on Jan. 1, 2000.
上图,2000年1月1日,纽约时代广场上漂亮的礼花,为庆祝千禧年的到来。
Celebrating the civil New Year on January 1 would be a more judicious choice for state organisations. Not only would they avoid offending anyone, but also make some people happier.
国有单位在1月1日庆祝元旦是个更为明智的选择,这不仅能避免得罪任何人,还能让某些人群更高兴。
The new central projection implies that GDP will drop this year by around 4%, compared with 3% in February, and will grow by 1% in 2010 rather than the 2.3% previously predicted.
央行注资新计划暗示GD P今年会下跌约4%,不是2月份预计的3%,2010年会增长1%而不是先前预测的2.3%。
The price of gold touched a new nominal record of $1, 444.95 a troy ounce and silver reached a 31-year high of $36.75, as investors continued to hedge against inflation.
投资者继续争购黄金、白银等贵重金属以抵消通胀造成的损失,推动金价走高至 1,444.95美元每金衡制盎司的名义新纪录,且银价达31年最高,为36.75美元每金衡制盎司。
Others, the more obstinate crowd, refused to accept the new calendar and continued to celebrate the new year on April 1(7).
一帮冥顽不化的家伙却拒绝接受新历法,依旧在4月1日那天庆祝新年。
There are 77 pregnancies a year per 1, 000 teenage girls in New York, according to the latest available figures, compared to 70 per 1, 000 teenage girls around the United States.
根据一份最近的可靠数据,纽约市每年平均1000名少女中有77人怀孕,而在整个美国,这个比例是每1000名中70人。
There were just over 1, 000 departures of private aircraft from Beijing's airports last year, compared with 60, 000 from New York, 25, 000 from Moscow and over 3, 000 from Dubai.
去年,从北京机场起飞的私人飞机仅有1000架次,而同期在纽约机场有60000架次,莫斯科有25000架次,迪拜都超过3000架次。
He said the next new school year began on September 1.
他说下一个新学年九月一日开始。
January 1, the beginning of a New Year, as far back in history as we can tell, people have celebrated the start of a New Year.
有史以来,在一年的开始——1月1日,人们就开始庆祝新年。
Energy improvements had to be made out of the $1 billion per year the GSA typically is budgeted for new construction or renovation of its portfolio of federally-owned buildings.
能源的改善必须在每年10亿美元的范围内,这是美国服务总局用于新建筑或改造联邦拥有的建筑的预算。
The report estimates it will cost an additional $1 billion per year to ensure that new and existing vaccines will be delivered to all children in the 72 poorest countries.
据报告测算,每年将需要新增10亿美元成本,才能确保向72个最贫困国家的所有儿童提供新型和现有疫苗。
I think typically I am finding at least 1 or 2 new "favorite" spots a year!
我觉得差不多每年我都会发现一两个“特别喜欢”的攀岩胜地!
Paller says the fact that new research shows that 1-year-olds have darker skin on the outside of their forearms, compared with the inside, shows that even babies get more sun exposure than we realize.
佩拉说新发现证明一岁的孩子的前臂在室外时比在室内的肤色深一些,这说明孩子们实际上受到了比我们所知道的更多的日光暴晒。
The issue gained new urgency on Thursday, as Lehman Brothers, Wall Street’s most troubled firm, prepared to lay off up to 1, 500 people in its fourth round of cutbacks this year.
这一轮的裁员风潮在周四(8月28日)又到达了一个浪尖。雷曼兄弟,这家华尔街麻烦满身的老牌投行,打算在今年第四轮的裁员计划中解雇多达1500名的员工。
Of the 1, 390 new graduates Panasonic plans to hire next year, only 290 are Japanese.
松下明年计划招聘1390名毕业生中,只有290名日本人。
Of the 1, 390 new graduates Panasonic plans to hire next year, only 290 are Japanese.
松下明年计划招聘1390名毕业生中,只有290名日本人。
应用推荐