日本从来没有过这样的荣誉。
但姚明从来没有享受到过这种假期。
I have never had that opportunity.
我从来没有那样的机会。
My parents never had that talk with me!
我的父母从未和我谈过有关性的东西!
It's as if they have never had that wake-up call.
似乎他们从来没有经历觉醒的召唤。
Oprah: I never had that much thought about a cup of tea.
欧普拉:我对一杯茶从来没有想过这么多。
'Ooh, I've never had that before!' she exclaims as Brandt uses filler on her jawline.
“哦,我以前从来没有这样过!”在布兰德在她下巴轮廓上用填充物时她惊呼道。
I just prefer that. I never had that kind of structural mind, so I prefer leaving things somewhat cryptic.
我从未有过结构化的思维方式,所以更喜欢让事物有些含糊。
Of course she herself has never had that experience, although she knows precisely how her brain would respond if she did.
当然,她自己从来没有过那种感受,不过她却准确地知道假使有这种感受时她自己大脑的反应。
"We never had that level of segmentation before," Schultz says. "It's a new tool in terms of being able to move the business in different ways."
“我们之前从来没有对市场了解到这样一个细致的层面,”Schultz说道,“这个新工具将推动我们的商业以一种不同的方式运作。”
Tootles' face was very white, but there was a dignity about him now that had never been there before.
图托斯的脸色十分苍白,但现在他身上有一种以前从未有过的尊严。
We had it drummed into us that we should never talk to strangers.
我们曾被反复叮嘱千万不要与陌生人讲话。
He could never accept that he had been at fault.
他永远也无法接受他犯了过错。
You would never guess (that) she had problems. She's always so cheerful.
你怎么也猜不到她有难以解决的问题。她总是那么乐观。
She had never bought into the idea that to be attractive you have to be thin.
她从不随大溜认为要想有魅力,就得瘦身。
The rumours that she had poisoned him could never be proved.
说她毒死了他的谣言永远不可能得到证实。
He had made it clear to his wife that he would never forsake her.
他明确地向妻子说,永远不离开她。
Pam had never learned that there were men who preyed on young runaways.
帕姆从未了解到有些人专门坑害那些年轻的离家出走者。
It had never crossed his mind that there might be a problem.
他从来没想到过会有问题。
She averred that she had never seen the man before.
她斩钉截铁地说以前从未见过这个男人。
He repeated that he had never knowingly taken illegal drugs.
他反复说自己从未故意吸毒。
It was her proud boast that she had never missed a day's work because of illness.
她所引以自豪的是她从未因病而耽误过一天工作。
He claimed, improbably, that he had never been there.
他声称从未去过那里,令人觉得不可靠。
Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage.
国家歌剧院的约瑟夫•克里普斯雇佣了她,尽管她从未在台上演唱过。
She had to face up to the fact that she would never walk again.
她必须敢于面对现实:她再也不能走路了。
She seemed astonished (that) I had never been to Paris.
我从未去过巴黎,这似乎使她大为惊奇。
Fate had ordained that they would never meet again.
他们命里注定永远不会再相见。
He had a premonition that he would never see her again.
他有一种将再也见不到她的预感。
He had a premonition that he would never see her again.
他有一种将再也见不到她的预感。
应用推荐