I had never been kissed, nor did I understand the tactics to get as far as she had gone with a boy.
从没有人吻过我,我也不懂那些伎俩,不知道如何像她一样与男生交往。
Whatever unpretentious beauty the stairwell might once have had, it could never have been comparable to the grandeur of the facade, and it was long gone in any case.
这个楼梯井或许曾经有着极尽朴素之美,但却和它气势雄伟的外观真是没法比,更何况朴素之美也是久远以前。
Chu says, "I love the nature and being outdoors, but I had never been to local farmlands. I heard [this village] will soon be gone and I am glad I came."
Chu说:“我爱大自然并且喜欢呆在户外,但是我以前从来没有去过当地的农场。”
"Where has he gone?" he asked, looking up. He had never before been kept in ignorance concerning departures.
“他去哪里了?”他抬起头问道。在这以前,家里有人出门还没有瞒过他。
The answer is that we have never gone away, and the Galactic Fleet has been permanently stationed around Earth, with our larger ships in the outside ring.
谜底就是我们历来就没有离开过,并且银河的舰队曾经永远扎住在地球四周,核心更有我们较大的母船。
Since I had gone to miss has been around me, never stop.
自从我走了之后思恋一直围绕着我,从未停止。
Lin Tao's parents have already gone to London, but they're never been there before.
林涛的父母已经到伦敦去了,但他们以前没有去过那里。
After their quarrel, Jim and Mary found that their relationship had gone off the boil, and they were never again as loving as they had been.
吵架过后,吉姆和玛丽发现,他们之间的关系已经冷了下来,再也不会像以前那么。
It has been thirty years but you have never gone far.
三十年了,你一天也没有走远。
Then he went away and was gone ten days, and after he returned he put himself where you saw him, and since he has been there he has never said one word.
后来,他离开了,十天后再回来时他就呆在了你们看见他的那地方,从那以后他就再也没说过一句话。
During my career in football so far I have never gone out with the intention of hurting anyone in a tackle. Nothing I have ever done has been deliberate.
在我的职业生涯里直到现在我从没有故意伤害某个人,所有我做的都不是故意的。
It has been said, "time heals all wounds." I do not agree. The wounds remain. In time, the mind, protecting its sanity, covers them with scar tissue and the pain lessens. But it is never gone.
有人说时间可以治愈一切,我不这么认为,伤口一直存在着,到时候,意识为了保护神志,会用伤疤覆盖,减轻疼痛,但它永远不会消失。
'I would never have gone to Jerusalem for Teddy Kollek's 80th birthday if he hadn't been such a close friend of Arthur's.
如果不是因为泰迪·寇勒是阿图尔最好的朋友,我不会去耶路撒冷参加他的80岁生日会。
Whatever unpretentious beauty the stairwell might once have had, it could never have been comparable to the grandeur of the fa? Ade, and it was long gone in any case.
楼道里应有的那种纯朴的、不能与门面的那种富丽堂皇相比拟的美,早已不复存在。
You'll never change what been and gone.
你永远也无法改变已经过去的事实。
The exploration of the transformation of China's foreign trade growth method has gone for 20 years, while the extensive growth pattern has never been shifted totally.
我国探索外贸增长方式转变问题虽然已有近二十年的时间,但粗放型增长方式未有根本性转变。
What happens there is going to be determined by so many factors that have yet to be decided, but all of this has never really been untrue about the Mavericks in years gone by.
究竟将发生什么会由很多因素决定,现在还不确定,但这些对未来几年的小牛来说绝非不现实的。
What happens there is going to be determined by so many factors that have yet to be decided, but all of this has never really been untrue about the Mavericks in years gone by.
究竟将发生什么会由很多因素决定,现在还不确定,但这些对未来几年的小牛来说绝非不现实的。
应用推荐