Try it - in particular, if you've got a netbook computer that has a 1024x600 display, you'll immediately appreciate the extra space for browsing the Internet.
试试看——特别是,如果你有个1024x600显示的上网本,你会立刻感谢额外的浏览面积。
He sees the device as sitting somewhere between a standard smartphone and a ultra-portable netbook computer, and says it is targeted at technology enthusiasts.
他将该设备视为介于标准智能手机和超便携上网本之间的产品,并说它是以技术发烧友为目标群体。
We've all heard about the netbook phenomenon. They're small, low on power, ultra-cheap, super portable and the fastest growing segment of the computer industry.
我们都听说过上网本现象——体积小、低能耗、极其便宜、超轻便,还有就是这是计算机行业增长最快的一部分。
Earlier this year, during CES in Las Vegas, Asus first unveiled a novel netbook concept of sorts that saw an entire computer stuffed inside a keyboard with a 5 inch display built-in.
今年早些的时候,在拉斯维加斯举办地CES(消费电子产品展)上,华硕首次展示了一款新奇的概念上网本,整个电脑通过5寸显示屏嵌入到键盘上。
The netbook faces a challenge this year as the highest growth category in the personal computer market by a younger upstart – the smartbook.
随着一类更新颖电脑产品——智能本的推出,上网本在个人电脑市场上增长最快的地位今年将面临挑战。
The report then names Quanta Computer as the manufacturer "of Apple's new netbook," according to DigiTimes.
接着该报道称广达电脑是“苹果新的上网本”的制造商,据DigiTimes透露。
After a couple seconds, you'll see the Android desktop... on your netbook or computer!
几秒中后,你将在你的上网本或电脑上看到Android桌面!
Now you're ready to run Android on your netbook, laptop, or even a full desktop computer.
现在你的电脑准备好了。
The iPad's effect on the netbook and tablet computer market is less clear.
iPad对笔记本电脑和平板电脑市场的影响尚不明显。
I just got a new computer (12.1″ screen, higher resolution and much easier to work on than a 10″ netbook) and the Windows 7 transition has been less than stellar.
—我刚刚得到一台新电脑(12.1英寸的屏幕,更高的分辨率,比10英寸屏幕的电脑更容易使用),但是windows7的过渡版本已经不再占主流地位了。
Despite all of the fanfare, when we come back to reality, the tablet computer still has a long way to go before it can replace the laptop or netbook for most people and here are 5 reasons why.
无论它是多么光芒四射,当我们真正回到现实中思考,会发现平板电脑要想取代笔记本电脑仍然有很长的一段路要走。以下是其中的5个原因。
But please note that I've tested it using my Desktop computer and not a netbook.
不过请注意,我是用我的台式机而不是上网本来测试的。
When the majority of apps work offline and you've fully transitioned away from desktop apps, a web-connected netbook, especially one that's affordable, could easily become your everyday computer.
当大多数应用工具能够离线工作时,以及你完全脱离了桌面应用工具时,那么,一个基于网络的笔记本,特别是能够买的起的那种,很容易会成为你日常使用的电脑的。
Before long, I gave up using the netbook and went back to a computer that could work offline.
不久之后,我就将这个上网本束之高阁,回头去使用那台即便无网络连接却依旧可以顺利工作的电脑了。
They are better off finding ways to make the Netbook trend work in their favor instead of thinking of news ways to shave another buck on a computer in a low-margin business.
他们应该是设法利用轻省笔电的趋势,而不是开发全新的电脑,在低利润市场竞争。
They are better off finding ways to make the Netbook trend work in their favor instead of thinking of news ways to shave another buck on a computer in a low-margin business.
他们应该是设法利用轻省笔电的趋势,而不是开发全新的电脑,在低利润市场竞争。
应用推荐