SWT widgets actually map to the platform's native widgets.
SWT窗口部件实际上映射到平台的本机部件。
To perform this task, XUL relies heavily on the current platform's native widgets.
为了达到这样的目的,XUL 紧密依赖于当前平台的固有控件。
Eclipse provides a rich plug-in environment, in which the norm is to create plug-ins for native widgets.
Eclipse提供一个丰富的插件环境,在该环境中,标准是为本地窗口部件创建插件。
Remember, HTML and CSS are viable alternatives to native widgets, regardless of the source of the content of the application.
请记住,对于本机小部件,HTML和CSS均是可行的,而不管应用程序内容的来源。
With SWT's support for ActiveX controls and OLE documents, it's exciting to explore ways to create great-looking applications that integrate native widgets and components.
有了SWT对ActiveX控件和OLE文档的支持,研究如何创建外观极棒的且集成了本机窗口小部件和组件的应用程序是令人激动的。
Furthermore, platform look-and-feel is orchestrated by the platform's native software library, whose widgets encapsulate the kind of look and feel users expect.
而且,平台的外观感觉是使用平台的本地软件库精心组装起来的,库的小部件封装了用户期待的观感类型。
Dojo provides themed UI widgets that appear as if the application is running native to the device.
Dojo为设备提供有特定主题的UI小部件,使得应用程序好像运行在本地。
In-process components are more easily integrated, with all widgets using the native toolkit, and calls being synchronous.
更容易地将正在进程内的组件与使用本机工具箱的所有窗口构件和正在同步的调用集成。
Swing widgets do not behave like their native counterparts, and, in my experience, this confuses users.
Swing窗口小控件的行为不象其本机同类,而且,在我的经验中,这会使用户感到困惑。
Whatever platform you're on, the Web browser's native buttons and text widgets will be familiar to the user.
无论您使用哪种平台,Web浏览器的本机按钮和文本部件都是用户所熟悉的。
There is definitely a segment of mobile developers who conscientiously use widgets and controls that are native to each mobile platform - even when they're developing web apps.
肯定有一撮移动开发者会有意地使用每个移动平台的原生部件或控件——即便他们开发的是Web应用。
There is definitely a segment of mobile developers who conscientiously use widgets and controls that are native to each mobile platform - even when they're developing web apps.
肯定有一撮移动开发者会有意地使用每个移动平台的原生部件或控件——即便他们开发的是Web应用。
应用推荐