But I can't make it clear in my own words.
但我不能用自己的话来概括。
I'll tell the story as I remember it in my own words.
我将凭着自己的记忆将这个故事用自己的话讲述一遍。
I can't express how much I love you with my own words.
我简直无法用语言表达我是多么爱你。
I use my own words to describe the meaning of new words.
我用我自己的意思来描述单字的意思。
I cany good't express how much I love you with my own words.
我具体无法用谈话表达我是多么爱你。
From here, I'll tell the story as I remember it in my own words.
以下是我记忆中的故事原文。
This is the combination of some downloaded info and some (of) my own words.
这是在网上载的一些资料加上自己的话组织起来的。
I guessed, my pulse quickening as I intuitively realized the truth of my own words.
我猜测着,然后直觉地意识到了我所说出的真相——我的脉搏不由得加快了。
This was the Tale of Sea, and I told it in my own words as told to me by my teacher.
这就是海的故事,我用自己的话来讲述,就像我的老师讲述我听的方式一样。
The other day after I posted about being, not doing, I apparently felt inspired by my own words.
在我发表了《不要急着做事,想清楚了再做》之后,很明显,我被我自己的语言所鼓舞。
Looking back at my own words, I realized that I was too tired to even proofread my own work. That was embarrassing.
回头看我自己的文字,我发现我倦得连自己的东西也没有校对。真是羞愧。
"Yes, I misspoke," said the statement released by Stone's publicist and entitled "In my own words by Sharon Stone."
“是的,我失言了”,在通过斯通公关顾问发布的“莎朗斯通原话”的声明中如是说。
I'm responsible for my own words and behaviors, I exactly know the meaning of living, and my direction is very explicit.
我对自己的言行负责,我知道活着意味着什么,我的方向很明确。
As a matter of fact, I have been permitted to choose my own words and discuss my own ideas regarding the choice that we face in the next few weeks.
事实上,我已经允许选择我自己喜欢的话,讨论我的想法的选择方面,我们面临着在今后几个星期。
This week Mr Toyoda said he would go to America, Toyota's biggest market, to find out for himself what had gone wrong and "to try to explain with my own words".
本周MrToyoda称他将去丰田最主要的市场美国,去查明自己的错误究竟出在哪,并要亲自进行解释。
I learned these main issues by first reading them over, thinking about them, reflecting on them, then without looking at my notes, by trying to recite them in my own words.
我是这样记忆这些要点的:先通读一遍,认真思考、仔细琢磨,然后不看笔记,试着用自己的话将这些要点复述一遍。
You've really created a problem here for us because you have given me language, I am aware of something coming from inside of me now that I am trying to describe with my own words.
你在这里给我们制造了麻烦,因为你教会了我使用语言。我现在可以觉察到有些东西逐渐从我的内心浮现出来。我正在尝试用我自己的语言来描述它们。
Michael, I'm really embarrassed that I have to eat my own words. The money I expected to receive last week didn't arrive. But I'm sure it's in the mail sol can pay you back before Saturday.
这个人说:“麦克,这回我不得不自食其言了.我真是感到非常难为情.我估计上个星期能收到一笔钱,但是没有到.不过,我肯定是在邮寄的路上.所以星期六之前我会把钱还给你的。”
I replied to him and started my own letter with these words: "Yes, we most certainly can!"
我给他回了信,并在信的开头写道:“是的,我们当然可以!”
I started Riddley Walker in straight English but my characters wouldn't wear it, they insisted on breaking up long words and imposing their own grammar, syntax and pronunciation on their vernacular.
开始写《漫步者瑞德里》时,我采用简练的英语;但人物不买账,他们坚持时不时蹦出长长的词汇,用他们自己方言的语法、句法和发音。
I tried to make out his sense without the help of the compiler's notes, jotting down in my own note book all the more obscure words with their context as many times as they occurred.
我试着不看编者的附注,而去理解他的意思。我在自己的笔记本上,摘录了所有出现过的难懂的字词及其上下文。
When, after stringing together a few words at my own sweet will, I found them turned into a payar verse I felt I had no illusions left about the glories of poetising.
在我随意地把几个词填成一行时,我发现它们变成了“帕亚尔”诗行。 我觉得作诗的梦幻破灭了。
When I heard my own brazen words, I panicked.
当我听到我说出这样的话时我自己都惊慌失措了。
A few years ago, I followed my own advice to define words for myself: I defined retirement, for example, as "doing what I want, when I want, within reason."
几年前,我按照我的建议,自己定义我的词:比如,我定义“退休”为:在理智范围内当我想做什么时,做我想做的。
I talked with them and they used their words to express my own thoughts.
我和他们交谈,而他们用他们的文字来表达我的想法。
I repeat those same words to my own children, but there are times that I do like one of them more than the other.
我也对我的孩子重复同样的话语,但确实在某些时候,我做不到爱他们一样多。
In the words of one trauma survivor, "I was terrified to go anywhere on my own.".. I felt so defenseless and afraid that I just stopped doing anything.
用在创伤里生还下来的人的话说:我不敢独自一人到任何地方…我感觉自己没有任何防御之力,我是如此恐慌,所以停下来不去做任何事情。
In the words of one trauma survivor, "I was terrified to go anywhere on my own.".. I felt so defenseless and afraid that I just stopped doing anything.
用在创伤里生还下来的人的话说:我不敢独自一人到任何地方…我感觉自己没有任何防御之力,我是如此恐慌,所以停下来不去做任何事情。
应用推荐