You would think my own father would stick up for me once in a while.
你会认为我的亲生父亲偶尔也会支持我一下。
But if I'm him, I'm my own father, too.
但如果我是他的话,我同时也是我自己的父亲。
I never really knew my own father.
我从来没有了解过我的父亲。
I never really knew my own father.
我从来不真正地了解我自己的父亲。
Almost 11 years ago my own father passed away.
大约11年前我的父亲去世了。
It was my long-cherished desire to meet my own father.
见我亲生父亲一面,是我长久以来的心愿。
I named you after my own father because I loved him very much.
我给你取了一个和我爸爸一样的名字,因为我非常爱他。
It was the happiest moment of my life, one my own father never knew.
这是我一生中最快乐的时刻,一个我的亲生父亲无缘体会的时刻。
Well, of course, I just owe almost everything to my own father.
当然了,我几乎可以把一切都归功于我父亲,的确如此。
My uncle has been like a father to me since my own father died.
自从我的父亲死后,我叔叔一直像父亲一样待我。
My own father could not love me. Why would you if not for gold?
我自己的父亲都不爱我,你若不是为金子又怎么会爱我呢?
His remarks reminded me of my own father, who was exactly like his.
他的话使我想起了我的父亲。我的父亲正是和他的父亲完全一样的。
If I have chosen not to hate anybody, why should I hate my own father?
如果,我已经选择了不憎恨任何人,我为什么要恨自己的父亲?
For example, my own father died of a smoking-related condition when I was 14 years old.
例如,当我14岁时,我的父亲因与吸烟相关的病症死亡。
I've found that my work also helps me to deal with and accept the loss of my own father.
我也发现了我的工作可以帮助我自己去面对和接受丧父之痛。
I believe my own father regretted that I was ever born, that I would suffer as his mother had suffered.
我相信我自己的父亲一直在后悔为什么要把我带到这人世间,为什么要让我去承受他自己母亲承受过的痛苦。
I recovered my grandfather's remains. It was something that, before he died, I had promised my own father I would do.
这是我给父亲的一个承诺,在他生前我答应过他,一定要找到祖父的遗骨。
My own father died unexpectedly when I was just 26 and he was 56, and I felt the pain of that loss for more than 20 years.
因为我自己的父亲在我刚过26时意外去世,享年56岁,我持续20年多来能感到那种丧亲之痛。
The discussions give me an excuse to talk to him, fatherly conversations I cannot have with my own father, who would like me to be a lawyer.
讨论问题向我提供了一个同他交谈的机会,我和我父亲从未有过这样的交谈,我父亲希望我将来当律师。
My grandfather is buried at the famous Number 6 cemetery in Bulawayo whilst my own father is buried in a graveyard situated next to the Hwange Thermal Power Station.
我的祖父被安葬在著名的布拉瓦约6号墓地,而我自己的父亲被安葬在毗邻万盖热电厂的一个墓地里。
Years later, when I felt she was old enough to understand, I explained to Myles, "Your name is very special. I named you after my own father because I loved him very much."
几年以后,我觉得迈尔斯已经长大并且足够懂事了,就跟她解释说:“你的名字很特别,我让你跟我的父亲同名是因为我非常爱他。”
It was only after having a boy of my own that I began to think a lot about the relationship between fathers and sons and to see and to understand my own father with remarkable clarity.
我是在有了儿子以后才开始思考父子间的关系,开始深刻理解了自己的父亲。
All at once I pictured my own father, patiently enduring my nightly accordion practice sessions though he must have yearned for peace and quiet after his long days at the pizza factory.
突然,我想起了我的父亲。虽然他在比萨厂呆了一整天后一定非常渴望清静,但还是耐心地忍受着我每天晚上练习手风琴的那段时间。
It was only after having a boy of my own that I began to think a lot about the relationship between fathers and sons and to see - and to understand - my own father with remarkable clarity.
只是在有我自己的孩子,我开始思考父亲和儿子之间,看到了很多的关系-与理解-我与卓越的清晰度自己的父亲。
My father didn't mind whom I married, so long as I could stand on my own two feet and wasn't dependent on my husband.
我父亲并不介意我跟谁结婚,只要我能够自立、不靠丈夫就行。
"There wasn't any treasure in that place, my dear son," the father said quietly, "But I think you have found you own future path."
“我亲爱的儿子,那个地方没有什么宝藏,”父亲平静地说,“但我认为你已经找到了自己未来的道路。”
"There wasn't any treasure in that place, my dear son," the father said quietly, "But I think you have found you own future path."
“我亲爱的儿子,那个地方没有什么宝藏,”父亲平静地说,“但我认为你已经找到了自己未来的道路。”
应用推荐