I shall not have forced all the pain the south to work, I once also was the master level, working two years before my mind still think so, until around the stricken began to wake up.
这次我不得已就硬撑着所有的心酸南下打工,曾经我也算得上是少爷级别的人,打工的前两年我意识里还这样认为,直到后来四处受打击才开始醒悟。
Oh, my poor master -- once almost my husband -- whom I had often called my dear Edward!
呵,我可怜的主人——曾经差一点成为我的丈夫——我经常称他“我亲爱的爱德华!”
But in other points, as well as this, I was growing very lenient to my master: I was forgetting all his faults, for which I had once kept a sharp lookout.
但是在其他方面,如同在这方面一样,我对我主人渐渐地变得宽容了。
I climbed over my bench and sat down at once at my desk. Just then I noticed, for the first time, that our master wore his fine green coat and his black silk embroidered cap.
这时我才发现,老师第一次穿上了他那件漂亮的绿上衣,戴着黑色绣边丝帽。
I climbed over my bench and sat down at once at my desk. Just then I noticed, for the first time, that our master wore his fine green coat and his black silk embroidered cap.
这时我才发现,老师第一次穿上了他那件漂亮的绿上衣,戴着黑色绣边丝帽。
应用推荐