He followed my guidance without waste of words, and I ushered him into the presence of the master and mistress, whose flushed cheeks betrayed signs of warm talking.
他没有多说话就随着我进来了。我引他到主人和女主人面前,他们发红的脸还露出激辩的痕迹。
I wasted no condolences on Miss, nor any expostulations on my mistress; nor did I pay much attention to the sighs of my master, who yearned to hear his lady's name, since he might not hear her voice.
我对我主人的叹息也不大注意,既然他听不到他夫人的声音,就渴望着听到她的名字。
These I leave to those who have loved me, especially to my Master and Mistress, who I know will mourn me the most.
我将这些留给所有爱过我的人,尤其是我的男主人和女主人,我知道他们会为我的离去献上最深的哀悼。
My touchiness about trifles, dear master and mistress.
都怪我太爱计较小事了,亲爱的主人主妇。
These I leave to those who have loved me, to my Master and Mistress, who I know will mourn me most;
我将这些留给所有爱过我的人,首先要留给我的男主人和女主人,我知道他们会为我的离去献上最深切的哀悼;
My Master and Mistress must not ask the impossible.
我的男主人和女主人千万别强求牠无法办到的事。
My Master and Mistress must not ask the impossible.
我的男主人和女主人千万别强求牠无法办到的事。
应用推荐