My friend answered, "I can have three or four weddings. But a prom you do only once."
我朋友回答到:“我能办三到四趟婚礼,但是毕业舞会一辈子只有一次。”
"On mine honor, my friend," answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof you speak: there is no devil and no hell."
“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼,也没有地狱。”
"On mine honour, my friend, " answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof thouspeakest: there is no devil and no hell.
“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼也没有地狱。
"I know it well, " answered Carton. "Be careful of my friend, Ientreat you, and leave me. "
“我很明白,”卡尔顿回答。“求你小心照顾我的朋友,去吧。”
" Tom answered, " NO. I have no friend here. But a big boy always stops me at the door and tears my ticket to pieces.
“汤姆回答说: ”没有,我没有朋友在这里,但一个大男孩总是站,我在大门之外眼泪,我的机票得粉身碎骨“ 。
The other friend answered My wife quarrel with me, she said that You havnt chat with me already been a week.
另外一 个朋友就说话了:哎,我跟我老婆吵架,那我 老婆就说啊,现在开始 要一个礼拜不跟我说话 这样子。
"My young friend," answered the professor, "we should never amuse ourselves at the expense of the poor."
“年轻的朋友,”教授答道,“我们永远不该以损害穷人为代价,来换取自己的快乐。”
"My young friend, " answered the professor, "we should never amuse2 ourselves at the expense of the poor.
“年轻的朋友,”教授答道,“我们永远不该以损害穷人为代价,来换取自己的快乐。
Xun answered: "My friend is ill and how can I be cruel to leave him behind, I would rather die so that he could be saved."
巨伯说:“朋友生病,我不忍心丢下他离去,宁愿用我的生命换取他的生命。”
Xun answered: "My friend is ill and how can I be cruel to leave him behind, I would rather die so that he could be saved."
巨伯说:“朋友生病,我不忍心丢下他离去,宁愿用我的生命换取他的生命。”
应用推荐