This is my first time ever to take a plane.
这是我生平第一次坐飞机。
This is my first time ever seeing a Pope and it was something special.
这是我第一次见到一位教皇。这是很特殊的经历。
It was my first time ever being able to talk with so many rocks in my own chat room, and it was so much fun.
这是我第一次可以和这么多石头在我自己的聊天室狂聊,真的非常有意思。
It also so happened to be my first time ever in Asia, which meant I was finally able to see and experience where I came from.
这也是我的第一次亚洲行,我终于能够亲眼看到、亲身经历我父辈的出生地。
I feel more seen than I ever have, and for the first time in my life, I have a clear-eyed view of myself that is authentic, compassionate and accepting.
我觉得我比以往任何时刻都更受关注,这是我人生中第一次对自己有了清晰的认识,知道自己是真实的、富有同情心的、乐于接受的。
That was the first time I'd ever lived in China. My understanding of the country was still rather superficial, based as it was on reading rather than experience.
那是我第一次到中国居住,对中国的认识和了解相当肤浅,都是基于从书本上看到的而不是亲身经历的。
Days later as he slowly started to gain strength he told me for the first time ever that he loved me, and through my tears I told him I loved him too.
几天以后当他慢慢恢复力气时,他有生以来第一次告诉我他爱我,我啜泣着告诉他我也一样爱他。
I've been a Lakers fan my entire life and today, for the first time ever, I'm ashamed to say that.
我一直是湖人队的球迷。但今天,平生以来第一次,我耻于那样说。
I have never before been at Paris, and it is the first time I have ever even set my foot in France.
我以前又没来过巴黎,这是生平第一次踏上法国领土!
"I've seen a lot of things in my lifetime but this is the first time I've ever seen people making their picks based on what an octopus tells them," Sharpe said。
夏普说:“我这辈子见过很多事情,但还是头一次见到人们根据一只章鱼的选择来下赌注。”
Ever since I can remember, this was probably my first time to enter a commercial movie theater.
自从我有记忆以来,这大概是我第一次进入商业电影院。
Yes, Biddy, 'I observed, when I had done turning it over,' you were my first teacher, and that at a time when we little thought of ever being together like this, in this kitchen.
“是啊,毕蒂,”我再三思考以后说道,“你曾是我的第一个老师,那时候我们根本想不到会像今天这样子一起待在厨房里。”
"(I) get my heart out there in the court to play because this may be the first time or the last time that a kid or a family ever comes to watch us play or perform," he said Tuesday.
他周二时说道:“在比赛场上我都是全心意地在打着,因为那可能是一个孩子或者一个家庭第一次或者是最后一场来看我们表演了。”
I embarked on the journey, turning off my phone for the first time, well, probably ever.
我踏上旅途,第一次关上了手机,嗯,这么多年来第一次。
Which is the first time in my writing career I've ever put a question mark after an exclamation.
什么是在我的写作生涯中,在惊叹之后我在提出了问题的第一次?
First. My first love. My first time. My first ever.
首个、我的初恋、我的第一次、我永远的第一个。
I embarked on the journey, turning off my phone for the first time, well, probably ever. I would be jetting all over America then landing in a country with a family basically unknown to me.
我踏上旅途,第一次关上了手机,嗯,这么多年来第一次。我在美国上方飞来飞去,然后降落在一个国家,和一家基本上不认识的人生活在一起。
So, I decided to put up a clothesline in my backyard for the first time ever.
于是,我决定在后院里拉起一条晾衣绳,这可是个前所未有的决定呢!
I had often seen shops with strange names in England, but this was the first time I had ever seen a restaurant called "the Rich Man and the Beggar". My curiosity was aroused.
在英国,我常看到古怪名字的店,可是叫“富翁与乞丐”的饭店,还是第一次见到,使我大为好奇。
This was the first time anyone in my county ever received a certificate for a track and field tournament.
这是任何人在我的县曾经第一次接受了一份证明为田径运动比赛。
For the first time ever I line up to buy my own tickets and feel of buying ticket is not easy, and see many other students as me.
有生以来第一次自己排队买火车票,感受到了放假回家买票的不容易,看到很多和自己一样的学生还有很多外来务工人员,大家的目的都是只有一个- - -回家。
That was really the first time I ever tried to explain science to an audience and now it's my job!
那确实是我第一次尝试给观众讲解科学内容,而现在这就是我的工作!
From the first time I ever saw your face, all my darkness turn to light. And now I know, I am standing in front of a masterpiece.
从我第一次见到你开始,我生命中的黑暗变成了光明。现在我知道,我面前的你,是一部杰作。
Days later as he slowly started to gain strength he told me for the first time ever that he loved me, and through my tears I told him I loved him too.
几天后,他开始慢慢恢复体力,然后有生以来第一次他告诉我他爱我,我泪流满面,对他说我也爱他。
I think it's okay. This is the first time anyone ever said that my pronunciation is that good.
我觉得我的还可以的。这是那个第一次一个人告诉我我的发音那么好。
But my favourite goals ever are the ones at Bolton that clinched the title for us the first time, for obvious reasons.
但我迄今最喜爱的入球却是在博尔顿的那两个,显然的原因是它们为我们球队第一次搞定了联赛冠军。
He wasn't rich anymore or powerful or pampered. But for the first time ever, he was a real dog. He was my dog.
他不再富有有权有势,或者生活奢侈,但是生命中第一次他成了条真正的狗,他是我的狗。
He wasn't rich anymore or powerful or pampered. But for the first time ever, he was a real dog. He was my dog.
他不再富有有权有势,或者生活奢侈,但是生命中第一次他成了条真正的狗,他是我的狗。
应用推荐