My confessions have not relieved me;
我的自白并不能使我轻松;
But the ones I've marked up cannot circulate: they have become my journals, my confessions.
但那些做过评注的书就不能流传出去了,它们已经成了我的日志,我的自白书。
Were I to write my confessions, I would have to admit to buying books for purely aesthetic reasons.
如果说我要写下我的忏悔的话,我将不得不承认买下那些书纯粹是出于美观的原因。
My confessions have not relieved me; but they may account for some otherwise unaccountable phases of humour which I show.
我的自白并不能使我轻松;可是这些话可以说明我所表现的情绪,不如此是无法说明的。
This is from Confessions 9.10 and it's on page 57 of my chapter.
引自《忏悔录》第9第10章,在我那一章的57页。
The moments I found most uncomfortable were not when I had to make confessions about myself but when I had to venture opinions about my partner.
我发现最不舒服的时刻不是当我不得不对坦白自己,而是当我不得不勇敢说出对我的伴侣的意见时。
I am a priest, and confessions die in my breast.
我是一个教士,人们的忏悔永远只藏在我的心里。
I am a priest, and confessions die in my breast.
我是一个教士,人们的忏悔永远只藏在我的心里。
应用推荐