I am on to the next bride, giving her all my attention, and often they find it a little difficult.
我在给另一位新娘做顾问,给了她我所有的注意力。这让她们觉得很难过。
We are face to face and heart to heart, my bride and I.
我们面对面、心连心,我和我的新娘。
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
猛烈地推开了门走出了房,我和我的新娘。
My bride! What bride? I have no bride!
我的新娘!什么新娘呀?我没有新娘!
I was married in my mid-twenties - a traditional wedding with a pregnant bride - and it came apart before I was 30.
我二十几岁就结婚了——一次传统意义上的奉子成婚——这段婚姻在我30岁前就结束了。
"It was you," said the prince, "who saved my life when I lay dead on the beach," and he folded his blushing bride in his arms.
“就是你!”王子说,“当我像一具死尸躺在岸上的时候,救活我的就是你!”
Can you plan a honeymoon trip for my bride, my mother, and I?
你能为我、我的新娘和我的母亲筹划一次蜜月旅行吗?
我要让她做我的新娘。
Tony: No, I am serious. My bride, you don't like the ring?
我认真的。我的新娘,你不喜欢这个戒指吗?。
Cher, I love you! You are always my bride! Pomegranate, for me! I would like to personally watering, let you forever bloom!
雪儿,我爱你!你是我心中永远的新娘!石榴,为我留香!我愿亲手浇灌,让你永远美丽绽放!
Now, sitting here in my San Diego hotel room 2,500 miles away from Angel (my bride to be in one month), I finally have the chance to think about the question.
现在,坐在距离我的天使2500英里的圣地亚哥的宾馆里(我一个月后举行婚礼),我认真想了一下这个问题。
I only hope that one day I can pick you up decently do my bride, you say, not worth to you so well, I like of the person is not worth, then who deserves!
我只希望有一天我能体面地接你做我的新娘,你说,不值得对你那么好,我喜欢的人不值得,那还有谁值得!
I have not lain, wish you to be a happy bride, my concern asks you to forget.
我没有说谎,祝你做个幸福的新娘,我的心事请你就遗忘。
I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride.
也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
We are to play the game of death to-night, my bride and I.
我们今夜要做“死亡”的游戏,我的新娘和我。
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
我们离开梦的床榻,推门出去,我的新娘和我。
Say what you want. She will be my bride, Lord Connington will see to it. I trust him as much as if he were my own blood.
随你怎么说。她都会是我的新娘。康宁顿大人说到做到。我就想血亲一样信任他。
The wedding, marriage, both parents and the bride groom speech finished, come. The groom stammered: welcome to my wedding, I wish you a happy marriage, New!
婚礼进行中,主婚人、双方家长和新娘讲完,临到新郎讲话了。新郎结结巴巴地说:欢迎大家参加我、我的婚礼,祝大家新、新婚愉快!
My Master has bid me while I stand at the roadside, to sing the song of Defeat, for that is the bride whom He woos in secret.
当我站在路旁时,我主吩咐我唱失败者之歌,因为那是他暗中追求的新娘。
Although you are not a beautiful girl's son, I can guarantee toward you, in my eyes, you will be this is in the world the most beautiful bride.
虽然你不是一个漂亮的女孩子,但是我可以向你保证,在我眼里,你将是这个世界上最美丽的新娘。
The experience of being a bridesmaid is so wonderful, I witness my friend's happiness and I wish I could be the next bride.
成为伴娘的经历是很美妙的,我见证了朋友的幸福,希望自己能成为下一个新娘。
My God, you're the most beautiful bride I have ever seen.
我的天,你是我见过的最漂亮的新娘。
I went shopping with my lovely bride. Well, I really didn't go shopping with her. I went to a mall with her.
我与我迷人的妻子一起去购物。呃,确切地说,我并不是与她去购物,我是跟她一起去购物商场。
我找不到新娘了。
And so, all the night tide I lay down by the side of my darling, my darling. my life and my bride, in the sepulcher there by the sea. In her tomb by the sounding sea.
埃德加·掌握伦坡:就这样伴着潮水我整夜躺在她身旁我的宝贝宝贝我的生命和我的新娘在那海边的坟冢旁傍着空阔大海的坟冢旁。
Give my best wishes to your bride and tell her I think she's a very lucky girl.
请向新娘转达我最美好的祝愿。告诉她,我认为她是位最幸运的新娘。
Give my best wishes to your bride and tell her I think she's a very lucky girl.
请向新娘转达我最美好的祝愿。告诉她,我认为她是位最幸运的新娘。
应用推荐