我的苹果树呢?
Even if tomorrow the world would to be pieces, I would still plant my apple tree.
真的很喜爱这样的态度呢——即使世界将被毁灭,我将依然播种我心爱的苹果树。
My heart is like an apple tree.
我的心就像一棵苹果树。
The most common bird-sound I used to hear was the clack of a handsome azure-winged magpie as it rummaged through my crab-apple tree.
我听到的最普通的鸟叫声是漂亮的灰喜鹊发出的咯咯声,它常常搜查我种的山楂树。
My father hewed a withered apple tree in the garden.
我父亲把花园中一棵枯萎的苹果树砍掉了。
There is no apple tree in front of my living-room, but there is one in front of my neighbor's!
我的起居室前根本就没有苹果树,而邻居家前面到是有一颗!
Come and see my family under a big apple tree. This is my father, how do you do? Sit down and have a cup of tea.
而我的梦想就是,有一天,我和她真的能够组成一个家庭,就在苹果树下。
I realized I was holding an apple tree in the palm of my hand.
我意识到被我捧在掌心的是棵苹果树。
My things thudded onto the dirt floor. I felt like an apple tree losing its fruit.
我的东西砰的一声重重跌落在泥土地板上,我觉得自己好像一棵苹果树,失去了所有的果实。
There is an apple tree in front of my house.
我家门前有一棵苹果树。
Then there was the old apple tree. It sits on an undeveloped lot in my neighborhood.
然后就是那棵老苹果树了,它耸立在我家附近的一块荒地中。
As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons.
我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。
Like an apple tree among the trees of the forest is my lover among the young men.
我的良人在男子中、如同苹果树在树林中。
I found a bench under a flowering apple tree and sat there to chant my rounds.
我在盛开着花朵的苹果树下的长凳上坐下,完成我的念诵。
Then there was the old apple tree. It sits on an undeveloped land in my neighborhood.
有一棵老苹果树,就长在我家附近的一块荒地上。
There stands a big tall apple tree in front of my house.
我家屋前有一棵高大的苹果树。
There is no apple tree in front of my living-room, but there is one in front of my neighbour's!
我的客厅前面没有苹果树,而我邻居的客厅前却有一棵。
And the apple tree answered: "you do not give your flower to man unless you first wound him with your thoms. But I give my fruit to all, even to those who throw stones at me."
苹果树答道:“你先用刺把人刺伤,才肯把花朵给他。”我却把果实分给所有人,甚至包括那些向我扔石子的人。
And the apple tree answered: "you do not give your flower to man unless you first wound him with your thoms. But I give my fruit to all, even to those who throw stones at me."
苹果树答道:“你先用刺把人刺伤,才肯把花朵给他。”我却把果实分给所有人,甚至包括那些向我扔石子的人。
应用推荐