A friend told me about her female cousin who returned to farm the land in the village where their grandparents lived in a mud house with paper Windows.
一个朋友告诉我,她的一个堂姐妹回农村种地了,在那里她的祖辈们曾住着有纸窗的泥房子。
Despite the poor conditions, millions of Afghans have returned home from abroad. Here Afghan refugees build a mud house at a refugee camp in Kabul. (AFP).
图12尽管条件艰苦,仍然有数百万阿富汗人从海外回到祖国。这是阿富汗难民在喀布尔一个难民营中修建泥坯房。(法新社)。
Stepping toward the house, Kris nearly killed himself in the mud.
克里斯在走向房子时差点死在了泥流中。
My house back then was made of mud and the living conditions were terrible. When it rained outside, it rained inside, too.
我的老房子是泥坯房,居住条件非常恶劣,外面天下雨,家里面也跟着下。
I step outside the house and nothing can stop me-the late season snowstorm, the puddle of standing water at the bottom of my porch steps that will never evaporate, the mud and muck this season brings.
我踏出家门,没有任何事情能阻挡我——深冬季节的暴风雪、我家门廊台阶上那永远挥散不去的雨水坑,还有这个季节带来的烂泥和污秽。
By last spring Mr.Yang 40 was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry" Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
By last spring, Mr.Yang, 40, was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry," Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
By last spring, Mr. Yang, 40, was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry," Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
By last spring, Mr. Yang, 40, was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry," Ms. Wen said.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
A petite and beautiful lady who had once lived in a shack of mud and plastic now has her own house and coffee plantation.
这个娇小美丽的女子曾生活在由泥浆和塑料构成的窝棚内,如今,她有了自己的房子的咖啡种植园。
The building was surrounded by a 3 metre-high mud wall, like every other house in the village.
这座建筑跟村子里的其他建筑一样被一道三米高的土墙包围着。
Mud-Walled House in W. African City of Djenne, Mali.
在非洲城市,迪杰马里泥墙房。
I could hear mother scolding the dog for bringing mud into the house.
我听见母亲在骂那条狗,因为它把泥带进了屋子。
I stepped in the mud outside the house.
我一脚踩在房子外面的烂泥上。
I could hear Mother storming at her children for bringing mud into the house.
我听得见母亲在对孩子们发脾气,因为他们把泥巴带到屋里来了。
The mud-covered friends of Andrew Taylor (second r. ) pose around a destroyed piano as they help his family clean their house after floodwaters receded in Brisbane, Australia on Jan. 14.
1月14日,在澳大利亚的布里斯班,洪水退却后,污泥满身的安德鲁泰勒(右二)和朋友们在一架被损坏的钢琴旁边摆造型。
It was a hard-swept looking little house with hard-polished Windows, and a clean mud-mat on the front steps.
看得出这座不大的屋子好好打扫过,窗户也曾细心地擦拭过,就连前面台阶上的擦鞋垫都收拾得干干净净。
He got after his sister for tracking mud into the house.
他责备妹妹脚下踩着泥走进屋里。
Bob's father gets after him for tracking mud into the house.
鲍波把泥巴踩进屋里被父亲责骂。
This giant (56 meter in diameter) mud brick monument is called Mound I or the Naqqareh Khaneh (" house of the kettle drum "), and the sherds suggest that it is relatively young.
这巨人(56米直径)泥砖纪念碑被称为冢本人或Naq qarehKhaneh(“住宅水壶鼓”),并推测表明,它是相对年轻的。
Bob's mother got after him for tracking mud into the house.
鲍伯的母亲责骂他把鞋上的泥带进了屋里。
The horse fell into a mud pit and yelled to the chicken to run to the house and get the farmer.
马陷入了泥窖,并大声喊,以鸡运行向内务,并得到农民。
By last spring Mr. Yang 40 was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry" Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
Earlier this year, I had dinner in a mud hut in Ethiopia, where we sat on stools next to the hostess's bed - a home that had more warmth than any house I've been in since.
今年早些时候,我在埃塞俄比亚的一个小泥棚子里吃饭。我们的坐的凳子紧贴着女主人的床—这样一个家比我呆过的所有的屋子都更带温馨劲儿。
Earlier this year, I had dinner in a mud hut in Ethiopia, where we sat on stools next to the hostess's bed - a home that had more warmth than any house I've been in since.
今年早些时候,我在埃塞俄比亚的一个小泥棚子里吃饭。我们的坐的凳子紧贴着女主人的床—这样一个家比我呆过的所有的屋子都更带温馨劲儿。
应用推荐