Much of the criticism is directed at the British Airports Authority which runs seven major airports, including the three main ones serving London.
大部分批评都是针对英国机场管理局的。该机构运营着7家大型机场,其中3家在伦敦。
The Tower of London has a much longer history than the Tower Bridge.
伦敦塔的历史比塔桥要长得多。
How much money can you save if you buy an e-book of The London Eye Mystery instead of a hardcover of it?
如果你买的是《伦敦眼之谜》电子书而不是精装本,你能省下多少钱?
Much of that money is directed at other emerging markets and need not flow through London or New York.
储蓄中的许多都直接流向了其他新兴市场,不需要流经伦敦或者纽约。
London (CNN) — Forget peg-legs, parrots and eye-patches — the real pirates of the Caribbean were much more complicated.
伦敦(CNN)——忘了那些木头腿,鹦鹉跟眼罩吧——真正的加勒比海盗可比这复杂多了。
When London was awarded the games six years ago, much of what is now the Olympic Park was a dirty, unsightly scar.
六年前当伦敦获得奥运会的举办权时,很多人认为是一个肮脏的、难看的伤疤的地方,现在成了奥林匹克公园。
Fire insurance was not given much thought until the Great Fire of London alerted people to the danger of combining dozy bakers and wooden houses.
在伦敦大火警示人们注意打盹的面包师傅与木结构房屋这一致命组合的危险之前,火灾保险从未受到多少重视。
Much of that money pays for under-used rural services to cart fresh air from village to village, while commuter trains into London and other big cities are jammed to the LIDS.
这些钱的大部分,花在了运力过剩的农村地区,在那里,列车拉着空气从一个村子驶向另一个村子。而在伦敦和其他大城市,轨道列车却拥挤不堪。
This is a much bigger gap than in Africa and Latin America, says Vikram Pathania of the London School of Economics.
伦敦经济学院的维克拉姆•帕塔尼亚说,同非洲和拉丁美洲相比这是一个相当大的差距。
Sandra McNally of the London School of Economics says new schools may raise standards but won't improve choice much.
来自伦敦经济学院的桑德拉•麦克纳利称,新学校虽然可能标准有所提高,但是不会对选择做出太多改善。
In Victorian times, London alone could fulfill this function. (the city funded enterprises all over the world, including much of the industrial development of the U.S. after the Civil War.)
维多利亚时代伦敦能够单独履行这个功能(伦敦基金公司遍布世界各式各样地,包括美国内战后工业化发达的许多美国企业)。
Its owner, BAA, which also runs the two other main London airports, Gatwick and Stansted, is an object of much ridicule (see article).
英国航空管理局(BAA),是希思罗以及伦敦其他两家机场(盖特·维克和斯坦·斯泰德机场)的管理者,现在饱受嘲笑。同样运营着伦敦其他两家主要机场的希思罗拥有者BAA(英国航空管理局),便是饱受嘲笑的对象。
A bottle of wine from neighbouring South Africa is sold for twice as much as in overpriced and far away London.
一瓶来自邻近的南非的葡萄酒价格是两倍于那些标价过高同一产品,甚至遥远的伦敦。
Here in London, I always chat to a homeless person selling The Big Issue - it really doesn't take much to take some time out of your routine and just have a normal conversation.
在英国,我一直和那些流浪汉交流,向他们推销《大问题》——事实上这并不花费巨大,也不需要花费你日常生活的很多时间,只是需要进行正常的谈话而已。
When US markets open for trading early this afternoon [London time], we will get a better picture of how much real concern there is among investors.
今天下午(伦敦时间)美国市场开盘的时候,我们会对投资者的实际焦虑程度有更好的判断。
A trader who sold his London property and relocated could lose much or all of his tax savings on his return if the pound recovers.
一个卖掉了他伦敦的资产并重新定居的商人,如果英镑的币值回升,那么他将会失去他的收入中大部分或者全部的税赋减免额。
In countries that industrialised long ago, much of the infrastructure is old and creaky. The London Underground opened in 1863, and you can tell.
老牌工业化国家的基础设施都比较老旧,伦敦在1863年就有了地铁,设备老化可想而知。
A travelling exhibition, which began at the Corcoran Gallery of Art in Washington, DC, and has now opened in London, reveals Muybridge as much more than simply the pioneer of motion, however.
最初在美国华盛顿特区的科克伦的艺术画廊展出的一个巡回展览,现在已经到了伦敦展出。展览向人们表明,迈布里奇远不止仅仅是运动认知的先驱。
Call them mad, call them crazy but you really have to admire anyone who is willing to put so much effort into pounding the streets of London for just over 26 miles.
他们疯了,真的疯了。但您不得不崇拜那些在只有26英里的伦敦街道马拉赛中为之付出很多努力的人们。
Much of that depends on being able to staff the London cottage at Glen Ellen.
这很大程度上取决于在伦敦·格伦·艾伦的故居的工作人员。
In pollution hotspots like areas of central London and other cities, the particles could be cutting vulnerable people's lives short by as much as nine years.
在污染严重的地区比如伦敦市中心及其他城市,这些颗粒将会让一些抵抗力差的人缩短九年的寿命。
It pretty much obliterated all of medieval London (" the ancient lady ") within the old Roman walls.
中中世纪的伦敦早已被古老的罗马城墙的锋芒所掩盖。
Yet London is unlikely to outshine the rest of Britain by anything like as much as it did in the long boom that ended in 2008.
在2008年以前的长期繁荣中,伦敦并未比英国的其它地区更加出众。
The 60-year-old grew up in London when much of it was stubbornly ungentrified, and young working-class men were only beginning to have enough spare cash to buy records and out-dress their betters.
约翰逊今天60岁,他从小在伦敦长大,那个时候的伦敦市区都是平民居住,中产阶级尚未兴起。 那是工人们刚刚有钱买唱片,有经济能力“雕琢”着装。
Upon its arrival in London on board S. S. Corna, it was found, much to our regret, that about 50% of the cases were leaking.
“柯娜”轮到达伦敦时,我们发现其中有百分之五十左右是漏的,对此我们感到十分遗憾。
Upon its arrival in London on board S. S. Corna, it was found, much to our regret, that about 50% of the cases were leaking.
“柯娜”轮到达伦敦时,我们发现其中有百分之五十左右是漏的,对此我们感到十分遗憾。
应用推荐