林小姐一年到头辛勤工作。
Would Ms Lin please come forward?
有请林小姐到前面来。
嗨,林女士。您好吗?
As one sits down to admire the paintings of Ms Lin Xiaonan, one is instantly transported into her world of serenity.
当一坐下来欣赏林小南小姐的绘画作品,你马上就能进入她那风和日丽的世界里。
Ms Lin has successful track record of pioneering and building marketing and distribution business in hospitality industry.
林女士在服务接待行业的市场开拓、市场建立和业务分销领域有着成功的经验。
Art is often the window into the soul of an individual and Ms Lin Xiaonan's 'a Beautiful World' mirror her thoughts, aspirations and emotions.
艺术常常是透视一个人灵魂的一扇窗,林小南小姐的《美丽心世界》反映了她的思想、抱负和情绪。
Ms Lin holds a Master Degree in Leisure and Tourism Management from University of Surrey, UK, with a special research interest in hotel electronic distribution.
林女士从英国萨里大学休闲和旅游管理专业获得硕士学位,主要研究兴趣在酒店电子分销领域。
And perhaps, this is how Ms Lin stands out with her penchant for, and talent of, recreating visual imageries of the rich Taiwanese landscape through her paintings.
也许,这就是林小姐将透过画作重塑丰富的台湾景色的兴趣和天赋展现出来的独特方式。
Once the actions of Ms. Wang and Lin had attracted attention in Internet chat rooms, both were quickly identified by people who recognized the photos of them posted on the Web.
王女士和林先生的行为最初在互联网聊天室中引起注意 然后被相识的人迅速认出 并把他们的照片公诸网络.
Ms. Lin: (laughing) Your last time was two years ago, right?
林女士:(笑)您上次是在两年前,对吧?
His most acclaimed works, which Ms. Lin says was produced between 1994 and 1998, continue to reach record levels.
他最受欢迎的作品(据林家如称,这些作品创作于1994年到1998年间)仍在拍出新的记录价格。
'It's still difficult for everyone,' Ms. Lin says, saying prices for less sought-after Asian works have dropped between 30% and 40%.
林家如说,大家都还比较艰难。她透露,亚洲艺术家较冷门作品的价格下降了三到四成。
Ms. Hon then paid Lin Kecheng, who worked in Hon Hai's research and development department, for digital images of the iPad 2's back cover.
侯鹏娜随后找到鸿海集团研发部工作人员林克诚。 通过贿赂后者,侯鹏娜从林克诚手中获得了iPad2后壳的数码图片。
On the way from the Pudong Airport to the hotel, Mr. Brown is talking with Ms. Lin.
从浦东机场去宾馆的路上,布朗先生与林女士交谈。
林女士,我需要加薪。
Ms. Ruth Lin chu takes over as head of the centers liaison division.
编辑林如女士接任本中心联络组组长。
I'm afraid Ms. Lin is in the meeting now. Would you mind calling back around 4?
抱歉!林小姐恐怕在会议中!您可以在4点钟再来电吗?
"Ms. Lin, are you all right?" he pushes away her some and asks a way.
“林小姐,你没事吗?”他将她推开一些,问道。
Yes. I have a 10 o'clock appointment with Ms. Lin.
是的,我跟林小姐约好10点见面。
Fine, thanks, Ms. Lin. How are you?
我很好,谢谢你,林女士。你好吗?
This is Ms. Lin of Beijing Institute of Physics .
这是北京物理研究所的林女士。
Ms. Chen: Xiao Lin, how are you?
陈小姐:小林,你好吗?
Pray for Ms. Xiu Yun Lin and her new born baby Grace.
为林秀云姊妹及初生女儿嘉盈祷告。
Yes, I am John Wang. I'm here to see Ms. Lin.
是的,我叫王约翰。我来这里是要见林小姐。
好了,林女士。
Ms. Lin: It's nice to see you again in Shanghai.
林女士:很高兴再次在上海见到您。
Ms. Lin: It's nice to see you again in Shanghai.
林女士:很高兴再次在上海见到您。
应用推荐