"In the tea-pot," said his mother, "and there she may remain."
“在茶壶里,”他的母亲说,“她可以留在那儿。”
His mother laughed, put some Elder-flowers in the tea-pot, and poured boiling water upon them.
他的母亲笑了,把一些接骨木花放进茶壶里,把开水倒在它们上面。
Mother poured sugar out of a bag into a pot.
母亲把糖从袋中倒入罐内。
Then the mother took the little boy and chopped him in pieces, put him into the pot, and cooked him into stew.
母亲抓起小男孩,把他剁碎,放到锅子里,做了一锅汤。
Recalling this 25 Rockwell scene of a Sunday afternoon when I was twelve, I'm reminded that for my mother 26 torrential rains produced a rainbow, and there was always a pot of gold at the end of it.
回忆着我12岁那年这个带有洛克威尔画风的周日下午的场景,我想到,对母亲而言,倾盆大雨过后会出现一道彩虹;无论发生什么事,最后都会收获良多。
We had one regular servant, a fisherman's wife, and the oc- casional help of a big, red-faced girl who ate a whole pot of jam while my mother was at church and ac- cused me of it.
我们长期雇佣一位仆人,她是一名渔夫的妻子。 此外,一个脸颊通红的高个子姑娘偶尔也来帮忙,她在母亲去教堂时吃了一整罐果酱,回头来却告我的状。
Ling felt sick to his stomach, but he knew his mother was right. He took his empty pot to the palace.
虽然心里很难过,但是凌明白母亲的话没错,他带着空盆去了皇宫。
"Michael, I have to tell you something. Your mother made the pot roast and brought it over," I told my husband.
“迈克尔,我得告诉你一件事。这次的炖肉是你妈妈在家里做好后拿到我们家来的。”我向丈夫道出了实情。
I remember once, my mother for the first time to buy a pot of daffodils, I thought my mother bought a pot of garlic it!
记得有一次,妈妈第一次买了一盆水仙,我还以为妈妈买了一盆大蒜呢!
But let me whisper in your ear, mother; she is there in the corner of our terrace where the pot of the tulsi plant stands.
不过,让我偷偷地对你耳语,妈妈;她就在我们阳台的一隅,在那放着杜尔茜花盆的地方。
But let me whisper in your ear, mother, she is there in the corner of our terrace where the pot of the tulsi plant stands.
不过,让我偷偷地对你耳语,妈妈;她就在我们阳台的一隅,那放着杜尔茜花盆的地方。
One day, Mike's mother needed a pot. She asked Mike to borrow one from her friend.
一天,迈克的妈妈需要一口锅,她让迈克向她朋友借一口锅。
My mother came in from the pantry with a steaming pot in her hand. She stopped midway between the table and the fire, feeling the tension flowing through the room.
我妈妈进来的时候,感觉到了屋里的紧张气氛,就在桌子和火炉之间的地方停了下来。
Alice dug up the plant, roots and all, and plant it in a pot for her mother as soon as she got home.
爱丽丝挖出那棵植物,包括根和其他部分,一回到家就为妈妈种到了花盆里。
I hold the pot cactus, on the mother said: "It's dead!"
我抱着这盆仙人球,对妈妈说:“它死了!”
At this time, the water in the pot, I was eager to put the dumplings into the pot, such as dumplings float, mother said: "come and eat, mellow soup."
这时,锅里的水开了,我就迫不及待地把汤圆放入锅里,等汤圆都浮起来了,妈妈说:“快来吃吧,汤圆熟了。”
Then the mother takes the rice-pot down from the hearth, runs in haste, and takes the child in her arms.
母亲会放下炉膛上的饭锅,匆忙地跑过来,用双手紧抱着孩子。
Look, this is a gift for my mother-a pot of lucky grass. I hope this lucky grass can bring happiness, ping an and health to my mom.
瞧,这是我要送给妈妈的礼物——一盆幸运草。希望这盆幸运草能给妈妈带来幸福快乐,平安健康!
After my mother came back from work at night, I asked her why I cooked dumplings all became soup& My mother said that because you needed hit water before put dumplings in the pot.
晚上妈妈下班,我问妈妈为什么我煮的饺子为什么都成了汤? 妈妈说你要先等水烧开了才能下饺子。
I relax a little, my mother personally Ancestor brew a pot of Tie Guan Yin for my tea, my tastes were long.
我稍稍放松心情,嫘祖妈妈亲自为我沏一壶铁观音茶,我漫漫品味着。
Say that finish, mother will put dumplings in the pot.
说完,妈妈就把饺子放进锅里。
In many display in the hotel, my mother and I have taken note of a special works of art, is a flower pot, and its peculiarities is that it was after the re-Shuaisui stick together, look very special.
在酒店里众多摆设中,我与妈妈都注意到了一个特殊的艺术品,是一个花盆,它的特别之处在于它是被摔碎后在重新粘起来的,看上去很特殊。
Mother gave her a pot of tea to warm herself, as well as some bread.
母亲给了她茶,让她温暖她自己,连同一些面包。
Mother gave her a pot of tea to warm herself, as well as some bread.
母亲给了她茶,让她温暖她自己,连同一些面包。
应用推荐