It's mostly because the team have improved.
这主要是因为球队进步了。
This is mostly because they aren't uniform in structure.
这主要是因为它们在结构上不一致。
But that is mostly because of luck, and luck does not last.
但是这很可能是因为侥幸,而幸运总不会长久。
It was a disaster mostly because I'm not qualified to use a hammer.
但这样做几乎是一场灾难,因为我用不好铁锤。
That's mostly because it integrates a full 53-key slide-down hardware keyboard.
主要是因为它集成了一个完整的53键的滑盖硬件键盘。
That's mostly because I don't trust myself, not because I don't believe the tool.
那主要是因为我不相信我自己,而不是我不相信这个工具。
Alcohol is 23 per cent cheaper in France, mostly because of the lower levels of tax.
酒精在法国便宜23%,这主要是由于当地较低的税收。
The Italians — Most of the stereotypes are positive, but mostly because of the food.
意大利人 ——欧洲其他国家的人对意大利人的评论大部分是正面的,但是主要还是因为意大利的美食。
Coaching works mostly because the coach sees and believes in the potential client.
咨询导师工作中最大的一点是他看到并相信他们的潜在客户的潜质。
But ancient-mammal fossils are still exceedingly rare, mostly because of their small sizes.
然而远古哺乳动物化石仍然十分罕见,主要是因为其体型太小。
That did not happen, mostly because the risks of nuclear energy hugely increased its costs.
他所说的并未发生,这很大程度上要归因于控制核能使用的风险大大增加了其成本。
Some tasks at hand can make us feel overwhelmed, mostly because we don't know how to get started.
我们手中的一些任务会使我们感觉挫败,大多数是因为我们不知道如何开始。
Saxen began to realize he had a problem, but it took years to get help, mostly because of the shame.
萨克森开始意识到了他的问题,但是几年后,他才得到了帮助,主要是因为他觉得太丢脸了。
But when all was said, her films were few, and memorable mostly because she was so lovely in them.
说白了,她出演的电影很少,但她在片中太可爱了,这些电影都令人难以忘怀。
This version has fewer comments, but that is mostly because the EBNF grammar is fairly self-documenting.
这个版本的注释较少,但是那主要是因为ebnf语法的自我描述能力很强。
But this productivity metric was a spectacular disappointment in practice, mostly because it was easily abused.
但是这种生产率度量在实践中是非常令人失望的,主要是因为它容易被滥用。
I'm not a big fan of any of these benchmarks, mostly because they are all built to ignore real-world GC effects.
可以通过常见的工业基准找到一些支撑数据,但我并不热衷于这些基准,主要是因为他们都忽略掉了真实世界的GC效应。
But the average has been trending younger lately, mostly because of the Enclave, with an average buyer age of 50.
但此后,主要归功于昂科雷的热销,买主开始出现年轻化趋势,平均年龄已经降至目前的50岁。
The winners prevailed mostly because employers in those places posted the greatest number of jobs for new graduates.
这些脱颖而出的城市的优势主要来自于它们为新毕业生提供了最多的工作机会。
The actuaries' newest study estimates that health spending grew little last year, mostly because of the weak economy.
精算师最新的研究估计,去年医疗支出没怎么增加主要是因为经济的疲软。
Mostly because of our country's immense trade deficit, the dollar is likely to continue falling for a long, long time.
主要是因为我国(译者注:米国)的巨大贸易赤字,美元可能要继续贬值很长时间。
I do it now mostly because I want my employees and their families to have access to health care when they need it.
我大部分时候都这样因为我想让我的员工和他们的家庭,当他们需要医保时可以使用它。
Because we're so used to them - and mostly because we identify with them - they hold a lot of weight in our experience.
因为我们一贯如此,主要是因为我们认同他们,他们在我们的经历中举足轻重。
When I was 14 years old I decided I wanted a girlfriend, I had very little luck with women, mostly because of my confidence.
14岁的时候我决定我要一个女朋友,那时的我几乎没有女人缘,主要是因为我没自信。
When I was 14 years old I decided I wanted a girlfriend, I had very little luck with women, mostly because of my confidence.
14岁的时候我决定我要一个女朋友,那时的我几乎没有女人缘,主要是因为我没自信。
应用推荐