Most of all though, I hope you've enjoyed the music... I know I have.
最重要的呢,我希望你们享受我的音乐……我知道自己还享受的。
Most of all though, this is a story that is full of mysteries and surprises.
更重要的是,这是一个充满了悬疑和神秘色彩的故事。
Most of all, though, I wish a tenth of the energy that's spent endlessly debating GM crops was focused on those more pressing challenges for global agriculture.
然而,最重要的是,我希望把花费在无休止争论转基因作物上的十分之一的精力集中到全球农业面临的更紧迫的挑战上。
Time is the most precious thing we have. Yet most of us treat our time as though it has hardly any value at all.
时间是我们拥有的最宝贵的东西。但是我们大部分人对待时间的方式就好像它几乎没有价值一样。
I think having the right customers to start with, selling the right beer, keeping it good, and most of all, keeping a good attitude yourself, even though you probably feel very tired.
我认为一开始要有合适的消费者,出售好啤酒,保持质量,最重要的是,即使你可能会觉得很累,也要保持良好的态度。
So are all vegetables as a caloric percentage, though they don't have enough calories to sustain most people as a principal source of sustenance.
因此,所有的蔬菜都含有一定比例的热量,尽管大多数人认为他们所含有的热量不足以承担热量源泉的角色。
Though for most organisms the sudden appearance of new resistance is rare, this is not the case for all pathogens.
尽管对于大多数生物而言,突然出现新耐药性的情况很罕见,但也不是说所有病原体都如此。
Even where this position is controversial, as in the case of Microsoft, most (though not all) would agree that the company played a useful role in standardising products in a dynamic new industry.
即便在这一点有争议的情况下(例如微软),多数人(虽然不是全部)也会认同,在一个生机勃勃的新行业,这家公司在产品标准化方面扮演了有益的角色。
Most (though not all) of these tests showed significant differences between the two groups of animals.
大部分(虽然不是所有的)测试表明,两组动物之间有着显著的不同。
The most impressive thing of all, though, is the way Rowling has managed to present the whole thing as an act of altruism.
不过其中最令人印象深刻的是,目前从整个事情的处理方式看来,罗琳设法变成一个利他主义者。
Though built to study the smallest known building blocks of all things - known as particles - the LHC is the largest and most complex machine ever made.
大型强子对撞机虽然是用来研究构成一切物体的已知最小单位——粒子——,但它本身却是世界上有史以来最大、最复杂的机器。
Most of all, though, he will need to redraw the electoral map to overcome built-in advantages Republicans enjoy.
不过,最重要的还是,他将需要重新制定竞选路线图、克服共和党人享有的天生优势。
If that supplied class is a generic class, all fields of the class are processed as though the most general possible parameter type definitions were supplied for the class.
如果提供的类是泛型类,那么即使为这个类提供了最通用的参数类型定义,也会处理类的所有字段。
It's sometimes a delicate dance for all of us. Most of the time, though, I get it right... as long as I don't focus on my elbows.
有时候这对我们来说都是微妙的舞蹈。大多数时间,我想我做的很好,当然,请不要注意我的肘部。
All the campaigns printed materials and most of the TV ads showed him that way, though I don’t think he liked it, and on most campaign days he still wore a suit.
在所有打印的竞选材料和电视广告中,参议员都以这一形象出现,尽管我觉得他本人并不一定喜欢这种形象,而且在多数竞选的日子里,他还是穿着西服套装。
Most of all, though, she can still smile, hasn't lost her sense of humour and laughs a lot.
不过,最重要的是,她还能微笑,还未丧失幽默感,还笑声不断。
Though most of the critical letters were sanctimonious in tone (and presumptuous about all the mistakes I'd made), not all of them were.
大部分持批评态度的人都会(对我所犯下的所有过错)假装虔诚,但我知道他们并非真的如此。
If you get six to eight hours of sleep, you experience four to five rem periods of various lengths, all of which are dream filled (though you probably won't remember most of them).
如果你一天有6- 8个小时的睡眠时间,那么你每晚将有4- 5次REM阶段,每个阶段时间可能不一样,但都做着梦(虽然决大部分你不可能记起)。
In many ways, time is the most precious thing that we have. Yet most of us treat our time as though it has hardly any value at all.
从很多方面来说,时间是我们拥有的最宝贵的东西。但是我们大部分人对待时间好像它几乎没有价值一样。
Though most cells in any individual have the same set of genes, not all of these genes are active in any given cell.
尽管一个个体的大多数细胞都有同一套基因组,但是在每个细胞里不是所有的基因都起作用。
Yet most of us treat our time as though it has hardly any value at all.
但是我们大部分人对待时间好像它几乎没有价值一样。
Though for those of us looking to use social media as a marketing tool, it's worth thinking about exactly when you post that all-important blog or share your most valuable links on Twitter.
但是对于那些希望把社交媒体作为营销工具的人来说,具体什么时间贴出你的重磅日志或在微博上分享重要的链接,是非常有必要思考的问题。
Fulbright was from Fayetteville, and most of my friends, though they liked Bumpers, felt obligated to help the senator in what was sure to be an all-uphill battle.
富布赖特是费耶特维尔人,我的大多数朋友尽管非常喜欢邦珀斯,但也觉得有义务在那场肯定将会是一场难打的仗中帮助参议员。
Most of all, though, he showed how tough it is to be a centrist.
尽管他尽力去显示了作为中间派有难,但没有人同情他。
I think most people are reluctant to admit we're getting older, even though it happens to all of us.
我想对大多数人都不愿意承认自己老了,尽管这一定会发生在我们身上。
The auto-update feature is something they love as well, even though most of them probably have no idea they actually love it at all - the beauty of silent updates.
自动升级特色也是他们喜欢的内容之一,即使大部分人很可能完全没有感觉他们喜欢它——安静升级之美。
It is because clothing matters and first impressions matter and deep down, we all know it even though most of us wish that it did not count so much.
那是因为个人穿着十分重要,第一印象十分重要而且根深蒂固,我们都知道这个事实,即便如此我们当中的大部分还是希望衣着打扮的分量不要如此之重。
It is because clothing matters and first impressions matter and deep down, we all know it even though most of us wish that it did not count so much.
那是因为个人穿着十分重要,第一印象十分重要而且根深蒂固,我们都知道这个事实,即便如此我们当中的大部分还是希望衣着打扮的分量不要如此之重。
应用推荐