More than anything, though, there was persuasive evidence that fashion has a very real place on the cultural mainstage.
然而,更重要的是,有一个有说服力的证据显示,时装在文化的主舞台上有一个非常现实的位置。
Pointing all this out makes little difference, though, because the controversy over gaming, as with rock and roll, is more than anything else the consequence of a generational divide.
不过,指出这一切也改变不了什么,因为关于游戏的论战,与对待摇滚音乐一样,不是别的而是代沟的体现。
And though it seems almost impossible for her to look anything less than stunning, she admits she dresses more for substance than style at this time in her life.
尽管她穿什么都很美,但她承认现在的她更注重衣服的质量而不是风格。
Though Western consumers might find big bottles better value, India's poor simply cannot afford anything more than small quantities.
尽管西方消费者会发现大瓶装的洗发水更实惠,但印度的贫困家庭只能承受小数目的花费。
As much as anything, he kept himself under control even though his shot was on and didn't fire up more than 10 FGAs.
虽然他今天手感不错,但他能够控制自己的出手不超过10次。
Even though I enjoy working very hard each day at the university, I still feel that my family is more important than anything else.
尽管我喜欢每天非常认真的在大学努力工作,但是我仍然认为家庭比其他任何事情更重要。
Even though we all have times in life when we are afraid, we belong to the One who is more powerful than anything we fear.
即使我们有害怕的时候,但我们是属于那位比我们所有害怕的事情都更有能力的神。
Though it is a struggle most days still, he believes he can find the guidance he needs from Carlisle. Baylor wants a family more than anything right now.
虽然大多数情况下这对他来说是自己对自己的斗争,他却相信可以在卡莱尔这儿得到他需要的指导。
Though their debut album has by now sold more than three million copies in the U. s., the group was anything but an overnight success on its home shores.
尽管他们的首张专辑至今已在美国卖出了300多万张,但在其家乡沿海地区,他们却并非是一夜成名。
Though their debut album has by now sold more than three million copies in the U. s., the group was anything but an overnight success on its home shores.
尽管他们的首张专辑至今已在美国卖出了300多万张,但在其家乡沿海地区,他们却并非是一夜成名。
应用推荐