On the 15th of June 2011, the Full Moon will rise over Stonehenge in Total Lunar Eclipse.
在2011年的6月15日,满月将越过巨石阵从而进入全体月食。
On the third night, the moon was on the wane, and had begun to rise later; at one o 'clock in the morning, possibly, she heard a loud burst of laughter and her father's voice calling her.
第三天,月亮渐渐缺了,升得也比较迟了,约莫在午夜一点钟,她忽然听见有人大笑,随即又听见她父亲的声音在喊她。
However, my father didn't come to us until the moon rise on the treetop.
可是爸爸知道月亮升起到支头的时候还没有回来。
However, my father didn't come to us until the moon rise on the treetop .
然而,父亲直到月儿爬上了树梢才到家。
Sitting on the terraced deck watching the sunset and then the full moon rise we knew we were on holiday and doing the social bit of the journey.
坐在露台看日落甲板,然后上升的满月,我们知道我们是在度假,做对社会的征程位。
However, my father didn't come to us until the moon rise on the treetop.
然而,月亮都升上树顶了,我的爸爸还没有回来。
Never did the moon rise with a milder radiance over great London, than on that night when it found them still seated under the tree, and shone upon their faces through its leaves.
月亮升起,再也没有这般温和的光辉,洒在整个伦敦之上,博士和他的女儿依然坐在梧桐树下,月光透过树叶,落在他们脸上,闪闪发光。
Never did the moon rise with a milder radiance over great London, than on that night when it found them still seated under the tree, and shone upon their faces through its leaves.
月亮升起,再也没有这般温和的光辉,洒在整个伦敦之上,博士和他的女儿依然坐在梧桐树下,月光透过树叶,落在他们脸上,闪闪发光。
应用推荐