They were honoured with the title of model workers.
他们被授予劳动模范的光荣称号。
The veteran workers and model workers are held in great esteem.
老工人和劳动模范深受尊敬。
Most of the delegates to the conference are selected from model workers.
出席大会的大多数人是从工人模范中挑选出来的。
Model workers' culture which is formed by long practice of model workers groups has great potential values.
经过劳模群体长期实践所形成的劳模文化,具有巨大的潜在价值。
China may be garlanding the nation's bankers as "model workers", but as every model knows, fashion can be fickle.
中国也许正给该国银行家戴上“先进人士”的花冠,但正如每一个模特儿都知道的,时尚很容易变化。
While the institution of model workers facilitates populace mobilization, it is characterized by some innate conflicts.
而这种制度在实现民众动员的同时,本身也存在难以调和的矛盾。
The model workers, who are regarded as the precious wealth of our country, have made an important contribution to our society.
劳动模范为国家和社会做出了突出贡献,他们是国家的宝贵财富。
Model workers who have titles with glories are jokingly called idiots by the others. Are there some people who indeed care it?
劳模,现在还有多少人对这个荣誉称号感关趣?劳模已经被人戏称为傻子。
Three comrades of Uruosi, Jia Liangping and Bao Lianxi of the North United Power Corp. gained the honorary titles of 'National Model Workers'.
北方公司乌若思、贾亮平、包连喜三位同志获“全国劳动模范”荣誉称号。
Those who are being honored as model workers and progressive individuals today are the most outstanding representatives of millions upon millions of working Chinese.
今天受到表彰的全国劳动模范和先进工作者,就是我国亿万劳动人民的杰出代表。
Has won the "outstanding party workers in Colleges and universities in Anhui province", "Anhui province outstanding workers of moral education", enjoy the ground (city) level model workers.
先后荣获“安徽省高校优秀党务工作者”、“安徽省优秀德育工作者”,享受地(市)厅级劳动模范待遇。
However, at the Analysis model level, decisions about where functionality will be implemented — in hardware, software, or workers — have not yet been made.
然而,在分析模型级别上,关于在哪里实现功能的决策——在硬件、软件或工作人员那里——还没有做出。
Drag the various collaborating workers from the model tree into the diagram to describe the sequence of tasks that realize the process activity.
将各种协作工作者从模型树中拖动到图表中,从而描述实现该处理过程活动的任务序列。
This model can be applied to many businesses, from publishing to online apps to information workers and more ( even blogging!).
这种模式能被很多行业运用,从出版到在线程序到信息工作者等等(甚至博客)!
As the model moves from abstract to concrete elements, functions are allocated to software, hardware, firmware, and workers, and the collaborations between elements are finalized.
随着模型从抽象元素转移到具体元素,功能被分配到软件、硬件、固件和工作者,并且元素之间的协作被最后确定下来。
Spending a tremendous amount of time building a precise model of the workers and the caseload may be for nothing if the model is transformed for actual execution.
如果这一模型为了实际的执行而转换,花费大量的时间来构建一个精确的工作者和用例负载的模型,可能得不到任何东西。
With the paradigm shift from client server model to the cloud computing model, IT workers will need new sets of skills.
从客户/服务器模式转移到云计算,带来了IT专业技能上的变化。IT工作人员需要学习新的技能。
Relief workers could fly through a model of a disaster area to look for survivors and guide rescue helicopters.
救灾工作人员们可以俯瞰灾区的三维模型以寻找生还者或指挥救难直升机。
Their digital elevation model will have myriad USES, from helping military jets fly ultra low to showing relief workers where an earthquake's damage is worst.
建立这些数字高程模型,有无数的用途,可以帮助军用飞机超低飞行,可以给救济工作人员显示地震的哪里破坏最大。
They called for a European economic model in which capital serves "entrepreneurs and workers" rather than "speculators", and hedge funds and bankers' pay are tightly regulated.
他们呼吁建立新的欧洲经济模型,使资产服务于“企业和工人”,而非“投机商”;同时要求对对冲基金和银行家的支出进行严格的监控。
Moreover the business workers that initiate those methods are to be traced to corresponding system actors (User Roles) living in the system Use Case model.
此外,发起那些方法的业务操作者将追溯到相应的位于系统用例模型中的系统参与者(用户角色)。
They have dealt with the burdens of this model by periodically "downsizing" older workers or encouraging them to take early retirement.
为了对付这种模式的负担,公司定期“缩小”老年劳力数或鼓励他们提前退休。
Like GE's workers, Americans will find the new, export-driven model of growth much less comfortable than the old one.
就通用的工人一样,美国人会发现新的由出口拉动的增长模式比旧的模式(译者注:消费拉动的增长模式)更令人感到不自在。
Tesla Motors, the maker of battery-powered cars, recently announced it had been forced to delay production of its all-electric Model S sedan, close two offices and lay off workers.
电池驱动汽车的制造商Tesla汽车最近宣布它已被迫推迟其全电力车型S轿车,关闭了两个办公室并解雇员工。
This is the fundamental threading model behind the Workers API.
这是WorkersAPI背后的基础线程模型。
Under this model, workers' representatives fill half the seats on firms' supervisory boards. A separate management board is responsible for running the business day to day.
按照这一模式,工人代表占据公司监事会一半的席位,另设管理层董事会,负责公司业务的日常运作。
Under this model, workers' representatives fill half the seats on firms' supervisory boards.
在此模式下,职工代表占据了监事会的半壁江山。
By contrast, Foxconn's model relies on a very high volume of low-skilled workers, making necessary the move to Hebei, where average wages are 25% lower.
相比之下,富士康的模式依赖于数量庞大的低技术工人,使它不得不搬到平均工资低25%的河北省。
By contrast, Foxconn's model relies on a very high volume of low-skilled workers, making necessary the move to Hebei, where average wages are 25% lower.
相比之下,富士康的模式依赖于数量庞大的低技术工人,使它不得不搬到平均工资低25%的河北省。
应用推荐